Paroles et traduction Perturbazione - Arrivederci addio
Arrivederci addio
Прощай, до свидания
Così
ritrovarsi
Вот
так
вот
встретиться
снова,
Come
dopo
I
titoli
un
film
Как
после
титров
в
кино.
Come
chiusi
gli
occhi
il
colore
Как
закрыв
глаза,
увидеть
цвет,
Cercando
un
nome
Пытаясь
вспомнить
имя,
Senza
ricordarselo
più
Которое
совсем
забыл.
Come
un
innocente
in
prigione
Как
невинный
в
тюрьме.
Restar
soli
Остаться
одним,
Centomila
storie
e
la
mia
Сто
тысяч
историй
и
моя.
Sento
arrivederci
e
già
penso
"addio"
Слышу
"до
свидания"
и
уже
думаю
"прощай".
Non
è
così
divertente
Не
так
уж
весело,
Sentirsi
fuori
Чувствовать
себя
лишним,
Fuori
moda,
fuori
di
sé
Немодным,
не
в
себе.
Sotto
scacco
degli
attacchi
di
panico
Под
властью
панических
атак.
Non
è
così
divertente
Не
так
уж
весело.
Concentrarsi
Сосредоточиться,
Per
ricominciare
da
zero
Чтобы
начать
с
нуля,
Non
restare
fuori
dal
giro
Не
оставаться
за
бортом.
Non
è
sincero
Неискренне,
Ma
in
fondo
chi
lo
è
stato
mai
Но
в
конце
концов,
кто
был
искренним
когда-либо?
Vorrei
solo
diventar
più
leggero
Я
просто
хочу
стать
легче.
Restar
soli
Остаться
одним,
Centomila
storie
e
la
mia
Сто
тысяч
историй
и
моя.
Sento
arrivederci
e
già
penso
"addio"
Слышу
"до
свидания"
и
уже
думаю
"прощай".
Non
è
così
divertente
Не
так
уж
весело,
Sentirsi
fuori
Чувствовать
себя
лишним,
Fuori
moda,
fuori
di
sé
Немодным,
не
в
себе.
Sotto
scacco
degli
attacchi
di
panico
Под
властью
панических
атак.
Non
è
così
divertente
Не
так
уж
весело.
Ogni
fondo
in
fondo
è
una
rincorsa
Каждое
дно
— это
разбег
Per
chi
ha
fiato
ancora
da
buttare
Для
тех,
у
кого
еще
остались
силы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pierluigi giancursi, rossano lo mele
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.