Perturbazione - Cimiterotica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Cimiterotica




Cimiterotica
Кладбищенская эротика
D'altronde sesso e morte
В конце концов, секс и смерть
è sempre stata un'accoppiata forte
всегда были сильной парой.
Insieme al godimento
Вместе с наслаждением
C'è il desiderio di fermare il tempo
приходит желание остановить время.
Quel senso di abbandono
Это чувство забвения
è come un rigor mortis
словно трупное окоченение.
Ma per i fortunati viene il
Но для счастливчиков наступает...
Nei piccoli parcheggi davanti al camposanto
На маленьких парковках перед кладбищем,
Dove di giorno regna solo il pianto
где днем царит лишь плач,
La notte c'è fermento
ночью есть возбуждение,
C'è sempre movimento
всегда есть движение.
Di sospensioni e corpi cigolanti
Скрипящих подвесок и тел,
Di liquidi e di gatti miagolanti
жидкостей и мяукающих кошек.
Nell'aria della notte c'è il piacere
В ночном воздухе витает наслаждение.
L'ho detto sesso e morte
Я же говорил, секс и смерть
Vanno bene insieme
хорошо сочетаются.
Così al mio funerale io
Так что на моих похоронах я
Io non vorrei preghiere
не хотел бы молитв.
Preferirei sapervi stretti insieme
Я предпочел бы знать, что вы тесно сплетены вместе.
Vi prego consolatevi dei pianti
Утешьтесь, прошу, без рыданий,
La vita la stringete in mezzo ai fianchi
жизнь вы сжимаете меж бедер,
Vi prego consolatevi dei pianti
Утешьтесь, прошу, без рыданий,
La vita la stringete dentro ai fianchi
жизнь вы сжимаете в своих бедрах,
Vi prego consolatevi dei pianti
Утешьтесь, прошу, без рыданий,
La vita la stringete in mezzo ai fianchi
жизнь вы сжимаете меж бедер,
Vi prego consolatevi dei pianti
Утешьтесь, прошу, без рыданий,
La vita la stringete in mezzo ai fianchi
жизнь вы сжимаете меж бедер.





Writer(s): Rossano Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Tommaso Cerasuolo, Pier Luigi Giancursi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.