Perturbazione - Il Materiale e L'Immaginario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Perturbazione - Il Materiale e L'Immaginario




Il Materiale e L'Immaginario
Material and the Imaginary
Preferisco di gran lunga
I much prefer piety
La pietà allo stile
To style
Che mi tira per la giacca
That tugs at my jacket
E non mi fa dormire
And doesn't let me sleep
Preferisco di gran lunga
I much prefer
La pazienza all'odio
Patience to hatred
Che trabocca dalle marce
That overflows in marches
Del motore nel mattino
From the morning engine
Come andare sempre in quarta
Like always going in fourth gear
Come non fare la fila
Rather than waiting in line
Quale strada è meglio scegliere
Which road is better to take
Per non stare fermi in coda
To avoid the traffic jam
Chissà perché
I wonder why
Io faccio sempre male i conti?
I always do the math wrong?
Preferisco di gran lunga
I much prefer
La bellezza inconsapevole
The unconscious beauty
Di una coppia di ragazze
Of a couple of girls
Che conversano lontano
Who are talking in the distance
Alle facce toste indomite
To the unabashed, bold faces
Che le spogliano con gli occhi
That undress them with their eyes
Agli antipodi del sole
At the antipodes of the sun
Della seduzione
Of seduction
Chissà perché
I wonder why
Io faccio sempre male i conti?
I always do the math wrong?
Chissà cos'è
I wonder what
Che mi fa ridere?
Makes me laugh?
Preferisco di gran lunga
I much prefer
La pietà allo stile
Piety to style
Che mi tira per la giacca
That tugs at my jacket
E non mi fa dormire
And doesn't let me sleep
Dove mettere le mani
Where to put my hands
Come stringere le mani
How to shake hands
Quale genere di faccia
What kind of face
Indosserò domani?
Will I wear tomorrow?
Chissà perché
I wonder why
Io faccio sempre male i conti?
I always do the math wrong?
Chissà cos'è
I wonder what
Che mi fa ridere
Makes me laugh





Writer(s): Pier Luigi Giancursi, Rossano Lo Mele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.