Paroles et traduction Perturbazione - Leggere Parole
Leggere Parole
Reading Words
Se
ognuno
di
noi
è
un
libro
tra
i
tanti
If
each
of
us
is
a
book
among
many
Non
siamo
che
pillole
d'inchistro
We
are
nothing
more
than
drops
of
ink
Racchiuse
tra
note
e
pagine
Enclosed
between
notes
and
pages
Calvino
e
Perec,
racconti
e
memorie
Calvino
and
Perec,
stories
and
memories
Non
siamo
che
storie
dentro
storie
We
are
nothing
more
than
stories
within
stories
Più
grandi
e
più
piccole
di
noi
Greater
and
smaller
than
us
E
adesso
che
vai
separi
i
volumi
And
now
that
you're
going
to
separate
the
volumes
La
carta
che
scivola
in
cartoni
The
paper
slips
into
boxes
E
scivola
insieme
a
te
And
slides
together
with
you
Ma
io
volevo
dirti
non
mi
importa
non
importa
But
I
wanted
to
tell
you,
I
don't
care,
I
don't
care
Quello
che
mi
prendi,
quello
che
mi
lascerai
What
you
take
from
me,
what
you'll
leave
me
with
Solo
le
parole
nostre
non
rubarle
mai
Just
don't
ever
steal
our
words
Sai
meglio
di
me
che
siamo
intricati
You
know
better
than
me
that
we
are
entangled
Capitoli
lunghi
e
complicati
Long
and
complicated
chapters
Lasciati
sul
dorso
a
testa
in
giù
Left
on
their
backs,
upside
down
Mi
sfoglierai
mai
pensandoci
ancora
Will
you
ever
think
about
me
again
as
you
turn
the
pages
Tra
i
segni
di
una
matita
nuova
Among
the
marks
of
a
new
pencil
Nei
libri
che
resteranno
a
te
In
the
books
that
will
remain
with
you
Ma
io
volevo
dirti
non
mi
importa
non
importa
But
I
wanted
to
tell
you,
I
don't
care,
I
don't
care
Quello
che
mi
prendi
quello
che
mi
lascerai
What
you
take
from
me,
what
you'll
leave
me
with
Solo
le
parole
nostre
non
rubarle
mai
Just
don't
ever
steal
our
words
Solo
le
parole
nostre
Just
our
words
Solo
le
parole
nostre
non
rubarle
mai
Just
don't
ever
steal
our
words
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cristiano Lo Mele, Elena Diana, Rossano Antonio Lo Mele, Pier Luigi Giancursi, Tommaso Cerasuolo, Stefano Milano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.