Perturbazione - Legàmi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Legàmi




Legàmi
Узы
Che cosa tiene insieme
Что связывает воедино
Il sangue e il donatore
Кровь и донора
Che cosa rende uguali i nostri passi
Что делает наши шаги одинаковыми
Di le intenzioni, destinazioni uguali
Скажи о намерениях, общих направлениях
Legàmi, legàmi
Узы, узы
C'è un mondo a cui si deve
Есть мир, которому должен
E un mondo che si vuole
И мир, который желаешь
E piove sopra i tetti, poi si intravede il sole
И дождь идет над крышами, затем проглядывает солнце
Abbiamo l'incoscienza dell'albero e i suoi rami
У нас безрассудство дерева и его ветвей
Legàmi, legàmi
Узы, узы
E tutto è come al solito
И все как обычно
E di chi sarà il merito
И чья это будет заслуга
Che cosa avrà cucito
Что сшило
Le nostre ragnatele o come tu le chiami
Наши паутины или как ты их называешь
E tutto è come al solito
И все как обычно
E di chi sarà il merito
И чья это будет заслуга
Non so come ti chiami, ma dimmi che mi ami
Не знаю, как тебя зовут, но скажи, что любишь меня
Tu dimmi che mi ami
Скажи, что любишь меня
E mi stupisce ancora
И меня все еще удивляет
La volontà di quanti
Воля тех,
Ci fa tirare avanti
Кто заставляет нас двигаться вперед
E che ci rende umani
И что делает нас людьми
Nei gesti quotidiani
В повседневных жестах
Legàmi, legàmi
Узы, узы
I turni, gli ospedali
Смены, больницы
I centri di massaggio
Массажные салоны
I sognatori e i matti
Мечтатели и сумасшедшие
I fatti quotidiani, i malfattori
Повседневные дела, злодеи
I pendolari in viaggio
Пассажиры в пути
Gli amici ritrovati
Вновь обретенные друзья
La rete dei pirati
Сеть пиратов
Le feste di partito
Партийные праздники
Le missioni dei soldati
Миссии солдат
Le chiese e gli oratori, i terminali
Церкви и молельни, терминалы
E poi di giorno gli esami
А днем экзамены
La notte i giocatori
Ночью игроки
Non so come ti chiami, non so come ti chiami
Не знаю, как тебя зовут, не знаю, как тебя зовут
Ma dimmi che mi ami, tu dimmi che mi ami
Но скажи, что любишь меня, скажи, что любишь меня





Writer(s): Pier Luigi Giancursi, Rossano Antonio Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Alex Baracco, Elena Diana, Tommaso Cerasuolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.