Perturbazione - Musica X - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Musica X




Musica X
Музыка X
Cantami o Musa dei luoghi abbandonati
Вой мне, о Муза, о местах заброшенных,
E della musica che li rende abitati,
И о музыке, что делает их жилыми,
Le discoteche, le stanze d'ospedale,
О дискотеках, о больничных палатах,
Della canzone capace a sollevare il male.
О песне, способной облегчить боль мою.
Cantami o Musa le voci dei bambini,
Вой мне, о Муза, голоса детей,
I ritornelli nei cortili degli asili,
Припевы во дворах детских садов,
Il viaggio di un amico senza ritorno,
О путешествии друга без возврата,
La melodia che cura il nostro pianto sordo.
О мелодии, что лечит мою тихую печаль.
Musica Musa non smettere ti prego
Музыка, Муза, не умолкай, молю,
Senza ragione il tuo motivo ci salverà.
Без всякой причины твой мотив меня спасёт.
Nel corridoio dei licei,
В коридоре лицея,
Dentro alle cuffie di un dj,
В наушниках диджея,
Prima dell'ultimo metrò,
Перед последним метро,
Sotto a una doccia a squarciagola.
Под душем, во весь голос.
Cantami o Musa dei luoghi abbandonati,
Вой мне, о Муза, о местах заброшенных,
E della musica che li rende abitati,
И о музыке, что делает их жилыми,
Le discoteche, le sale prove giù in cantina,
О дискотеках, о репетиционных в подвале,
Della canzone che ci sveglia ogni mattina.
О песне, что будит меня каждое утро.
Musica Musa non smettere ti prego
Музыка, Муза, не умолкай, молю,
Senza ragione il tuo motivo ci salverà.
Без всякой причины твой мотив меня спасёт.
Nel camerino di una star,
В гримерке звезды,
Dentro alla coda del discount,
В очереди в дискаунтере,
Nel buio attorno al luna park,
В темноте вокруг луна-парка,
Sotto a una doccia a squarciagola.
Под душем, во весь голос.
Musica Musa, canzone a primavera,
Музыка, Муза, песня весны,
Che sta a metà tra un esorcismo e una preghiera,
Что находится где-то между заклинанием и молитвой,
Senza ragione il tuo motivo ci salverà.
Без всякой причины твой мотив меня спасёт.
Per ricordarci che la musica è fuori
Чтобы напомнить, что музыка где-то там,
Che noi cantiamo per non esser soli
Что мы поём, чтобы не быть одним.
Che noi cantiamo per non esser soli
Что мы поём, чтобы не быть одним,
Che noi cantiamo per non esser mai più... soli.
Что мы поём, чтобы никогда больше не быть... одним.





Writer(s): Pier Luigi Giancursi, Tommaso Cerasuolo, Cristiano Lo Mele, Elena Diana, Rossano Antonio Lo Mele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.