Perturbazione - Ossexione - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Ossexione




Ossexione
Одержимость
Sesso scambiato per amore e viceversa
Секс, принятый за любовь, и наоборот
Sesso, potere, volere dell'eccesso.
Секс, власть, желание излишеств.
Sia desiderio, lotta, fame o perversione... ossexione, ossexione
Будь то желание, борьба, голод или извращение... одержимость, одержимость
Sesso nella pubblicità subliminale
Секс в подсознательной рекламе
Sesso orale, magia sessuale
Оральный секс, сексуальная магия
Eterna rotta della mia navigazione... ossexione, ossexione
Вечный курс моей навигации... одержимость, одержимость
Sesso bagnato, duro, molle o consumato
Секс мокрый, жесткий, мягкий или изношенный
Lattice, gomma, vibrazione o silicone.
Латекс, резина, вибрация или силикон.
è un'abitudine, una prigione.
Это привычка, тюрьма.
Troppo vicino a me per prender precauzione.
Слишком близко ко мне, чтобы принять меры предосторожности.
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura.
Какие у тебя большие глаза из замочной скважины.
Le tue mani, ci credi? Fuori misura.
Твои руки, ты веришь? Не по размеру.
Per un pelo scoprirai la mia natura adesso.
Чуть было не раскрыла мою натуру сейчас.
Chi l'ha dato mai il permesso?
Кто тебе вообще дал разрешение?
Sesso, il contrario di me stesso
Секс, противоположность мне самому
"Sesso" dicevi e ti sentivi emancipata.
"Секс", говорила ты, и чувствовала себя раскрепощенной.
Colori forti, eccitazione
Яркие цвета, возбуждение
Io ci credevo e ti seguivo con la testa, facendo finta di non cedere alla scossa
Я верил тебе и следовал за тобой, делая вид, что не поддаюсь толчку
Sesso coi piedi nell'impronta dell'ormone
Секс с ногами в отпечатке гормона
Indosso occhiali che ti vedono attraverso
Я ношу очки, которые видят тебя насквозь
Ogni parola che pronunci è tempo perso.
Каждое слово, которое ты произносишь, потерянное время.
Ogni risposta punta in quella direzione.
Каждый ответ указывает в этом направлении.
Ossexione, ossexione, ossexione, ossexione, ossexione...
Одержимость, одержимость, одержимость, одержимость, одержимость...
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura.le tue mani, ci credi? fuori misura.
Какие у тебя большие глаза из замочной скважины. Твои руки, ты веришь? Не по размеру.
Per un pelo scoprirai la mia natura adesso
Чуть было не раскрыла мою натуру сейчас.
Chi l'ha dato mai il permesso?
Кто тебе вообще дал разрешение?
Chi l'ha dato mai il permesso?
Кто тебе вообще дал разрешение?
Chi l'ha dato mai il permesso?
Кто тебе вообще дал разрешение?
Sesso, il contrario di me stesso
Секс, противоположность мне самому
Sesso, il contrario di me stesso
Секс, противоположность мне самому
Ossexione, ossexione, ossexione, ossexione, ossexione...
Одержимость, одержимость, одержимость, одержимость, одержимость...
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura
Какие у тебя большие глаза из замочной скважины
Ossexione, ossexione
Одержимость, одержимость
Che occhi grandi che hai dal buco della serratura
Какие у тебя большие глаза из замочной скважины
Ossexione, ossexione
Одержимость, одержимость
Che occhi grandi che hai
Какие у тебя большие глаза
Ossexione, ossexione
Одержимость, одержимость
Che occhi grandi che hai
Какие у тебя большие глаза
Ossexione, ossexione
Одержимость, одержимость
Ossexione, ossexione, ossexione, ossexione, ossexione...
Одержимость, одержимость, одержимость, одержимость, одержимость...





Writer(s): Pier Luigi Giancursi, Rossano Antonio Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Alex Baracco, Elena Diana, Tommaso Cerasuolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.