Perturbazione - Trentenni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Trentenni




Trentenni
Тридцатилетние
L'amore non resiste, se esiste poi finisce
Любовь не выдерживает, если она есть, то потом заканчивается
Ma non lo dicono mai quelli che lo sanno
Но об этом никогда не говорят те, кто знает
Siete cresciuti assieme, siete rimasti insieme
Вы вместе росли, вместе остались
Per otto anni, cinque mesi e un lungo inganno
Восемь лет, пять месяцев и долгий обман
Ti stai guarando attorno, cerchi una dimensione
Ты оглядываешься вокруг, ищешь другой мир,
Che vada oltre a un part-time da venti ore
Который выходит за рамки неполного рабочего дня по двадцать часов
In una galleria senza contratto
В галерее без контракта
Con i fanali spenti in cerca di contatto
С выключенными фарами в поисках контакта
Ma a lui ci pensi ancora e lui a te chissà
Но ты все еще думаешь о нем, а он о тебе, кто знает
È meglio berci sopra per dimenticare i guai
Лучше нажраться, чтобы забыть о проблемах
Uscire con le amiche, far cose interessanti
Выходить с друзьями, делать интересные вещи
Che con gli uomini tu non faresti mai
Которые ты никогда не сделала бы с мужчинами
Stasera vi sentite vive dopo il secondo aperitivo
Сегодня вы чувствуете себя живыми после второго аперитива
Le donne vogliono tutto, ma sopra di tutto
Женщины хотят всего, но прежде всего
Quel che hanno le altre
Того, что есть у других
Son la salvezza dell'occidente
Они спасение Запада
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние притворяются, что ничего не происходит
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Никаких проблем, я хочу, когда закончу
Son la salvezza dell'occidente
Они спасение Запада
Si sentono finite, ma fan finta di niente
Они чувствуют себя кончеными, но притворяются, что ничего не происходит,
Dalle ferite succhiano il veleno
Из ран высасывают яд
Comee si sgancia questo reggiseno
Как отстегнуть этот лифчик
L'amore non resiste, se esiste poi finisce
Любовь не выдерживает, если она есть, то потом заканчивается
È troppo semplice però così complesso
Это слишком просто, но так сложно
Ti lascerai incantare da un altro carnevale
Ты будешь очарована другим карнавалом
Dalle promesse prima di un amplesso
Обещаниями перед сношением
Da chi vorrà dei figli con chi si sposerà
Тем, кто хочет детей от того, за кого выйдет замуж
Che cosa cambia a chi si illuderà
Что изменится для тех, кто будет обманываться
Lui ti ha lasciato il letto e si è rubato i dischi
Он оставил тебя в постели и украл пластинки
Tu hai perso un Don Giovanni, si ma quello di Battisti
Ты потеряла Дон Жуана, но только Баттисти
Son la salvezza dell'occidente
Они спасение Запада
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние притворяются, что ничего не происходит
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Никаких проблем, я хочу, когда закончу
Son la salvezza dell'occidente
Они спасение Запада
Si sentono finite, ma fan finta di niente
Они чувствуют себя кончеными, но притворяются, что ничего не происходит
Guidano maschi confusi sul letto
Водят запутавшихся мужчин на кровать
Che cosa c'entra adesso l'affetto
Какое сейчас дело до привязанности
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние притворяются, что ничего не происходит
Son la salvezza dell'occidente
Они спасение Запада
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Никаких проблем, я хочу, когда закончу
Voglio quando smetto
Я хочу, когда закончу
Voglio quando smetto
Я хочу, когда закончу





Writer(s): Rossano Antonio Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Alex Baracco, Tommaso Cerasuolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.