Perturbazione - Trentenni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Perturbazione - Trentenni




Trentenni
Тридцатилетние
L'amore non resiste, se esiste poi finisce
Любовь не вечна, если есть, то кончится
Ma non lo dicono mai quelli che lo sanno
Но те, кто знает, об этом молчат
Siete cresciuti assieme, siete rimasti insieme
Вы росли вместе, вы остались вместе
Per otto anni, cinque mesi e un lungo inganno
Восемь лет, пять месяцев и один долгий обман
Ti stai guarando attorno, cerchi una dimensione
Ты оглядываешься, ищешь своё место
Che vada oltre a un part-time da venti ore
Что-то большее, чем работа на полставки по двадцать часов
In una galleria senza contratto
В галерее без контракта
Con i fanali spenti in cerca di contatto
С выключенными фарами в поисках контакта
Ma a lui ci pensi ancora e lui a te chissà
Но ты всё ещё думаешь о нём, а он о тебе кто знает
È meglio berci sopra per dimenticare i guai
Лучше выпить, чтобы забыть о проблемах
Uscire con le amiche, far cose interessanti
Выйти с подругами, заняться чем-то интересным
Che con gli uomini tu non faresti mai
Чем-то таким, что с мужчинами ты никогда не сделаешь
Stasera vi sentite vive dopo il secondo aperitivo
Сегодня вечером вы чувствуете себя живыми после второго аперитива
Le donne vogliono tutto, ma sopra di tutto
Женщины хотят всё, но больше всего
Quel che hanno le altre
Того, что есть у других
Son la salvezza dell'occidente
Вы спасение Запада
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние делают вид, что ничего не происходит
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Нет проблем, я хочу, когда перестану
Son la salvezza dell'occidente
Вы спасение Запада
Si sentono finite, ma fan finta di niente
Чувствуют себя кончеными, но делают вид, что ничего не происходит
Dalle ferite succhiano il veleno
Из ран высасывают яд
Comee si sgancia questo reggiseno
Как же расстегнуть этот лифчик
L'amore non resiste, se esiste poi finisce
Любовь не вечна, если есть, то кончится
È troppo semplice però così complesso
Это так просто, но так сложно
Ti lascerai incantare da un altro carnevale
Ты дашь себя очаровать очередному карнавалу
Dalle promesse prima di un amplesso
Обещаниям перед соитием
Da chi vorrà dei figli con chi si sposerà
Тем, кто хочет детей, тем, кто женится
Che cosa cambia a chi si illuderà
Что меняется для тех, кто питает иллюзии
Lui ti ha lasciato il letto e si è rubato i dischi
Он оставил тебе кровать и украл пластинки
Tu hai perso un Don Giovanni, si ma quello di Battisti
Ты потеряла Дон Жуана, да, но того, что у Баттисти
Son la salvezza dell'occidente
Вы спасение Запада
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние делают вид, что ничего не происходит
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Нет проблем, я хочу, когда перестану
Son la salvezza dell'occidente
Вы спасение Запада
Si sentono finite, ma fan finta di niente
Чувствуют себя кончеными, но делают вид, что ничего не происходит
Guidano maschi confusi sul letto
Направляют растерянных мужчин в постели
Che cosa c'entra adesso l'affetto
Какое отношение теперь имеет привязанность
Trentenni stanche fan finta di niente
Уставшие тридцатилетние делают вид, что ничего не происходит
Son la salvezza dell'occidente
Вы спасение Запада
Ascoltan storie sul bordo del letto
Слушают истории на краю кровати
Nessun problema, voglio quando smetto
Нет проблем, я хочу, когда перестану
Voglio quando smetto
Хочу, когда перестану
Voglio quando smetto
Хочу, когда перестану





Writer(s): Rossano Antonio Lo Mele, Cristiano Lo Mele, Alex Baracco, Tommaso Cerasuolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.