Paroles et traduction Perucho - La Cotorra Criolla
La Cotorra Criolla
Моя любимая криольская птица
Me
gusta
la
cotorra
y
aquí
estoy
pues,
Мне
нравится
криольская
птица,
вот
я
где,
Con
mi
cotorra
criolla
que
no
habla
inglés.
С
моей
криольской
птицей,
которая
не
говорит
по-английски.
Vivo
en
Caricuao,
trabajo
en
El
Marqués,
Живу
в
Карикуао,
работаю
в
Эль-Маркес,
Y
llevo
leña
en
esta
vida
al
derecho
y
al
revés,
И
вожу
здесь
дрова
и
так,
и
эдак,
Le
debo
al
italiano,
al
portugués,
Должен
итальянцу,
португальцу,
Al
turco,
al
zapatero
y
a
Doña
Inés,
Турку,
сапожнику
и
донье
Инес,
Y
me
botan
pa
la
calle
si
no
pago
en
este
mes,
И
вышвырнут
меня
на
улицу,
если
не
заплачу
в
этом
месяце,
¿Cómo
la
ves?
¿cómo
la
ves?
Как
видишь?
Как
видишь?
Tengo
que
levantarme
de
madrugada
Мне
приходится
вставать
с
петухами
Y
meterme
en
una
cola
requetecondenada.
И
становиться
в
чертовски
длинную
очередь.
Veo
a
toda
la
gente
enfurruñada,
Вижу,
как
все
злятся,
Como
mi
jefe
no
come
nada,
Как
мой
босс,
который
ничего
не
ест,
Si
le
llego
tarde
me
descuenta
una
tajada,
Если
приду
поздно,
вычтет
кусок,
Maldito
viejo
cara
arrugada,
Проклятый
старикашка
с
уродливым
лицом,
Con
ojos
de
cangrejo
y
la
panza
hinchada,
С
глазами
краба
и
раздутым
животом,
¡y
éso
no
es
nada!
¡y
éso
no
es
nada!
И
это
еще
не
все!
И
это
еще
не
все!
Los
cuatro
reales
que
uno
se
gana
Те
жалкие
гроши,
что
я
зарабатываю,
Me
los
pagan
hoy
y
no
llegan
a
mañana.
Платит
мне
сегодня,
а
к
завтрашнему
дню
их
нет.
Mi
mujercita
tanto
que
se
afana,
Моя
жена
так
много
трудится,
Pa'
llenar
la
olla
o
la
palangana,
Чтобы
наполнить
горшок
или
таз,
Saltando
en
los
mercados
igualito
que
una
rana,
Прыгает
по
рынкам,
как
лягушка,
Buscando
un
kilo
de
carne
aunque
sea
de
iguana.
В
поисках
килограмма
мяса,
пусть
даже
игуаны.
¡te
lo
juro
pana!
¡te
lo
juro
pana!
Клянусь
тебе,
подружка!
Клянусь
тебе,
подружка!
Dígame
el
precio
a
que
está
el
café,
Скажи
мне,
сколько
сейчас
стоит
кофе,
La
leche,
las
galletas
y
el
papel
tualé,
Молоко,
печенье
и
туалетная
бумага,
Tomate
y
papa
y
queso
barato
se
ve
Томат,
картофель
и
сыр
по
дешевой
цене,
Solamente
en
las
cuñas
de
la
T.V.
Только
в
рекламных
роликах
по
телеку.
Si
son
las
frutas
dígame
usted,
Если
говорить
о
фруктах,
скажи
мне,
Quedaron
para
los
ricos
y
familias
de
caché
Они
остались
только
для
богачей
и
семей
с
деньгами
Y
van
acostumbrados
por
ahorro
a
no
comer,
И
привыкли
ради
экономии
не
есть,
Sí
¡comonié!
¡comonié!
Да!
Действительно!
Действительно!
Subieron
los
autobuses
y
carros,
Подорожали
автобусы
и
машины,
¿El
cinturón?
yo
me
lo
amarro,
Ремень?
Я
его
пристегиваю,
Y
no
me
he
caído
porque
me
agarro,
И
не
упал,
потому
что
держусь,
Ya
casi
no
me
baño
porque
el
agua
es
puro
barro,
Почти
не
моюсь,
потому
что
вода
- сплошное
месиво,
Subí
de
peso
con
tanto
sarro,
Набрал
вес
от
такого
количества
грязи,
No
puedo
ni
afeitarme,
no
hay
agua
en
el
tarro,
Не
могу
даже
побриться,
в
бочке
нет
воды,
Y
mi
hijo
no
sabe
ni
dónde
queda
el
barrio,
И
мой
сын
даже
не
знает,
где
наш
район,
¡pásame
un
jarro!
¡pásame
un
jarro!
Дай
кружку!
Дай
кружку!
Aumentan
los
salarios
pero
sube
la
comida,
Зарплаты
растут,
но
дорожает
еда,
Subieron
la
tarifa
en
la
barbería,
Подняли
цену
в
парикмахерской,
Y
si
la
ropa
mando
para
la
tintorería
И
если
я
сдаю
одежду
в
химчистку,
Me
quedo
sin
almuerzo
por
lo
menos
siete
días.
То
останусь
без
обеда
как
минимум
на
семь
дней.
Tampoco
pido
nada
en
la
pulpería,
Я
тоже
ничего
не
прошу
в
лавке,
El
muermo
del
pulpero
ya
no
me
fía,
Надоедливый
лавочник
уже
не
верит
мне,
No
puedo
con
los
precios
de
la
zapatería
Не
могу
справиться
с
ценами
в
обувном
магазине,
Y
las
fulanas
alpargatas
son
más
caras
todavía.
А
эти
проклятые
эспадрильи
еще
дороже.
En
cuanto
a
casa
y
a
apartamentos
Что
касается
домов
и
квартир,
Quisiera
consolarme
con
uno
de
mis
cuentos
Хотел
бы
утешить
себя
одной
из
моих
историй
Pero,
qué
va,
no
puedo,
mucho
lo
siento,
Но,
увы,
не
могу,
очень
жаль,
Porque
todos
han
subido
hasta
el
firmamento,
Потому
что
цены
на
них
взлетели
до
небес,
Lo
que
por
ellos
piden
quita
el
aliento,
То,
что
за
них
просят,
захватывает
дух,
Cuando
hasta
un
rancho
que
se
lleva
el
viento
Когда
даже
за
лачугу,
которую
унесет
ветром,
Cuesta
un
ojo
de
la
cara
más
el
diez
por
ciento,
Просят
один
глаз,
а
сверху
еще
и
десять
процентов,
¡por
el
momento!
¡por
el
momento!
На
данный
момент!
На
данный
момент!
Si
acaso
me
enfermo,
destino
fatal,
Если
вдруг
заболею,
злая
судьба,
O
la
clínica
me
arruina
o
me
mata
el
hospital,
Или
клиника
разорит
меня,
или
больница
меня
убьет,
Hay
más
plata
en
la
farmacia
que
en
el
banco
nacional.
В
аптеке
денег
больше,
чем
в
национальном
банке.
Si
acaso
los
doctores
no
pueden
con
mi
mal
Если
вдруг
врачи
не
справятся
с
моей
болезнью,
Tengo
que
sacar
más
pasta
para
el
funeral,
Придется
выложить
еще
денег
на
похороны,
Porque
la
agencia
más
humilde,
urna
sin
cristal,
Потому
что
самое
скромное
агентство,
урна
без
стекла,
Por
llevarme
al
cementerio
me
cobra
un
dineral,
За
то,
чтобы
отвезти
меня
на
кладбище,
дерет
кучу
денег,
¡y
me
muero
igual!
¡y
me
muero
igual!
А
я
все
равно
умру!
А
я
все
равно
умру!
¿Cúanto
cuesta
un
muchacho?
me
preguntaron,
Сколько
стоит
ребенок?
спросили
меня,
¿De
familia
larga
o
planificado?
Из
большой
семьи
или
запланированный?
Para
tenerlo
Чтобы
завести
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.