Pesado - Laurita Garza (Live At Nuevo León México / 2009) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Laurita Garza (Live At Nuevo León México / 2009)




Laurita Garza (Live At Nuevo León México / 2009)
Laurita Garza (Live At Nuevo León México / 2009)
Un corrido que hicieran grande Los Invasores
A ballad made famous by Los Invasores
De la autoría del señor Eduardo Lalo Mora
Written by Mr. Eduardo Lalo Mora
Para ustedes con mucho carño, ¡dice!
For you, my dear, it says!
A orrillas del Río Bravo, en una hacienda escondida
On the banks of the Rio Bravo, on a hidden hacienda
Laurita mató a su novio porque ya no la quería
Laurita killed her boyfriend because he no longer loved her
Y con otra iba a casarse
And he was going to marry another
Nomás porque las podía
Just because he could
Hallaron dos cuerpos muertos al fondo de una parcela
They found two dead bodies at the bottom of a field
Uno era el de Emilio Guerra, el prometido de Estela
One was Emilio Guerra, Estela's fiancé
El otro, el de Laura Garza
The other, Laura Garza
La maestra de la escuela
The school teacher
La última vez se vieron, ella lo mandó llamar
The last time they saw each other, she sent for him
"Cariño del alma mía, no te puedes casar
"My dearest love, you can't get married
¿No decías que me amabas?
Didn't you say you loved me?
Que era cuestión de esperar"
That it was just a matter of waiting?"
no puedes hacerme esto, ¿qué pensará mi familia?
You can't do this to me, what will my family think?
No puedes abandonarme después que te di mi vida
You can't abandon me after I gave you my life
No digas que no me quieres
Don't say you don't love me
Como antes me querías
Like you used to love me
"Solo vine a despedirme de Emilio", le contestó
"I only came to say goodbye to Emilio," he replied
Tengo mi novia pedida, por ti mi amor se acabó
I have my bride-to-be, my love for you is over
Que te sirva de experiencia
Let this be a lesson to you
Lo que esta vez te pasó
What happened to you this time
No sabía que estaba armada y su muerte muy cerquita
He didn't know she was armed and his death was very near
De la bolsa de su abrigo sacó una escuadra cortita
From her coat pocket she pulled out a small pistol
Con ella le dio seis tiros
With it she shot him six times
Luego se mató Laurita
Then Laurita killed herself
Muchas gracias
Thank you very much





Writer(s): Lalo Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.