Paroles et traduction Pesado - Abeja Reina (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abeja Reina (Live)
Пчелиная Королева (Live)
Con
amor
te
busque
un
colmenar
С
любовью
искал
для
тебя
улей,
Te
lleve
de
la
mano
Взял
тебя
за
руку.
No
dormi
fabricando
la
miel
Не
спал,
добывая
мед,
Que
te
alimentara
Который
тебя
питал.
Con
el
polen
mas
fino
del
mundo
Из
лучшей
пыльцы
в
мире
Construi
tu
cama
Сделал
твою
постель.
Trabajaba
panal
por
panal
Работал
соты
за
сотами,
Mientras
descansabas
Пока
ты
отдыхала.
Me
equivocaba
Я
ошибался,
Mientras
te
amaba
Пока
любил
тебя.
Poquito
a
poco
me
aniquilabas
Понемногу
ты
меня
уничтожала,
Y
te
sentias
abeja
reina
que
ambicionabas
А
ты
чувствовала
себя
пчелиной
королевой,
к
которой
стремилась.
Abeja
reina
una
colmena
Пчелиная
королева,
целый
улей,
Abeja
reina
de
oro
y
seda
Пчелиная
королева
из
золота
и
шелка.
Abeja
reina
vendria
a
mi
vida
Пчелиная
королева
придет
в
мою
жизнь.
Abeja
reina
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
лишь
бы
дать
тебе,
Abeja
reina
lo
que
querias
Пчелиная
королева,
то,
что
ты
хотела.
Te
ofrecieron
un
trono
mejor
Тебе
предложили
трон
получше,
Donde
tu
reinaras
Где
ты
будешь
царствовать.
Desayunas
caviar
con
champagne
Завтракаешь
икрой
с
шампанским
Todas
las
mañanas
Каждое
утро.
Te
podran
sobornar
pero
nunca
Тебя
смогут
подкупить,
но
никогда
Te
daran
su
sombra
Не
дадут
свою
тень.
El
amor
mi
querida
señora
Любовь,
моя
дорогая
госпожа,
Con
nada
se
compra
Ни
за
что
не
купишь.
Y
te
sentias
abeja
reina
que
ambicionabas
А
ты
чувствовала
себя
пчелиной
королевой,
к
которой
стремилась.
Abeja
reina
una
colmena
Пчелиная
королева,
целый
улей,
Abeja
reina
de
oro
y
seda
Пчелиная
королева
из
золота
и
шелка.
Abeja
reina
vendria
a
mi
vida
Пчелиная
королева
придет
в
мою
жизнь.
Abeja
reina
con
tal
de
darte
Пчелиная
королева,
лишь
бы
дать
тебе,
Abeja
reina
lo
que
querias
Пчелиная
королева,
то,
что
ты
хотела.
Donde
estaras
amor
Где
ты,
любовь
моя,
Que
te
daran
de
cena
Что
тебе
подадут
на
ужин?
Quien
te
cobijara
Кто
тебя
укроет?
Abeja
reina
Пчелиная
королева.
Donde
estaras
amor
Где
ты,
любовь
моя,
Que
te
daran
de
cena
Что
тебе
подадут
на
ужин?
Quien
te
cobijara
Кто
тебя
укроет?
Abeja
reina
Пчелиная
королева.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KING CLAVE, JULIO GARCIA, JORGE FIDELINO AYALA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.