Paroles et traduction Pesado - Abrázame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
la
manera
Searching
for
a
way
De
no
devolverte
menos
To
give
you
back
no
less
De
lo
que
tú
a
mí
me
das
Than
what
you
give
to
me
Buscaba
algún
detalle
I
was
looking
for
a
detail,
Que
pudiera
impresionarte
Something
to
impress
you,
Y
podértelo
comprar
Something
I
could
buy
for
you.
Pero
al
no
encontrar
nada
But
finding
nothing
there
Que
a
tu
amor
se
le
acercara
That
could
come
close
to
your
love
Y
mucho
menos
comparar
Much
less
compare
Vine
a
tu
lado
a
preguntarte
I
came
to
your
side
to
ask
you
Que
te
hace
falta
para
darte
What
you
need,
so
I
can
give
you
Lo
que
escuche
me
hizo
llorar
What
I
heard
made
me
cry
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
No
me
hace
falta
nada,
abrázame
I
don't
need
anything,
embrace
me
Por
que
contigo
tengo
todo
Because
with
you
I
have
everything
Te
lo
juro
y
sobre
todo
I
swear
to
you
and
above
all
Cuando
me
dices
te
amo
When
you
say
you
love
me
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
Que
es
mi
mejor
regalo,
abrázame
It's
my
best
gift,
embrace
me
Si
quieres
darme
algún
obsequio
If
you
want
to
give
me
a
present
Comprame
todo
tu
tiempo
Buy
me
all
your
time
Y
quédate
siempre
a
mi
lado
And
always
stay
by
my
side
Pero
al
no
encontrar
nada
But
finding
nothing
there
Que
tu
amor
se
le
acercara
That
could
come
close
to
your
love
Y
mucho
menos
comparar
Much
less
compare
Vine
a
tu
lado
a
preguntarte
I
came
to
your
side
to
ask
you
Que
te
hace
falta
para
darte
What
you
need,
so
I
can
give
you
Lo
que
escuche
me
hizo
llorar
What
I
heard
made
me
cry
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
No
me
hace
falta
nada,
abrázame
I
don't
need
anything,
embrace
me
Por
que
contigo
tengo
todo
Because
with
you
I
have
everything
Te
lo
juro
y
sobre
todo
I
swear
to
you
and
above
all
Cuando
me
dices
te
amo
When
you
say
you
love
me
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
Que
es
mi
mejor
regalo,
abrázame
It's
my
best
gift,
embrace
me
Si
quieres
darme
algún
obsequio
If
you
want
to
give
me
a
present
Comprame
todo
tu
tiempo
Buy
me
all
your
time
Y
quédate
siempre
a
mi
lado
And
always
stay
by
my
side
Mis
ojos
se
nublaron
My
eyes
clouded
over
Y
de
pronto
en
mi
garganta
And
suddenly
in
my
throat
Se
anudaron
las
palabras
Words
became
knotted
Por
sentirme
afortunado
For
feeling
so
fortunate
De
tenerte
aquí
a
mi
lado
To
have
you
here
by
my
side
Lucero
de
mi
alma
Bright
star
of
my
soul
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
No
me
hace
falta
nada,
abrázame
I
don't
need
anything,
embrace
me
Porque
contigo
tengo
todo
Because
with
you
I
have
everything
Te
lo
juro
y
sobre
todo
I
swear
to
you
and
above
all
Cuando
me
dices
te
amo
When
you
say
you
love
me
Tú
me
dijiste:
"Abrázame"
You
said
to
me:
"Embrace
me"
Que
es
mi
mejor
regalo,
abrázame
It's
my
best
gift,
embrace
me
Si
quieres
darme
algún
obsequio
If
you
want
to
give
me
a
present
Comprame
todo
tu
tiempo
Buy
me
all
your
time
Y
quédate
siempre
a
mi
lado
And
always
stay
by
my
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Rafael Ferro Garcia
Album
Abrázame
date de sortie
10-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.