Paroles et traduction Pesado - Casi Mertos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
evitar
I
can't
help
Entregarme
a
ti
Giving
myself
to
you
Aunque
se
bien
que
al
despertar
Even
though
I
know
that
when
I
wake
up
Ya
no
estaras
aqui
You'll
no
longer
be
here
No
apagues
la
luz
Don't
turn
off
the
light
Quiero
ver
tu
cara
I
want
to
see
your
face
Mirame
a
los
ojos
Look
into
my
eyes
Pero
no,
no
digas
nada
But
no,
don't
say
a
thing
Ven
abrazame
Come,
embrace
me
Dejame
soñar
Let
me
dream
Que
esta
vez
te
quedaras
That
this
time
you'll
stay
Y
nunca
mas
te
iras
And
never
leave
again
Finge
y
mienteme
Pretend
and
lie
to
me
Dime
que
me
amas
Tell
me
that
you
love
me
No
inventes
pretextos
Don't
make
excuses
Ni
un
adios
hasta
mañana
Or
say
goodbye
until
tomorrow
Es
muy
poco
el
tiempo
que
te
tengo
The
time
I
have
with
you
is
too
short
Dejame
soñar
Let
me
dream
Que
ya
no
importa
otra
herida
mas
That
another
wound
no
longer
matters
Si
estoy
casi
muerto
ya
If
I'm
almost
dead
already
Que
mas
daño
purde
hacerme
tu
frialdad
What
more
harm
can
your
coldness
do
to
me
Cuando
me
dices
te
quiero
When
you
tell
me
you
love
me
Y
me
llenas
de
ansiedad
And
fill
me
with
anxiety
Aun
sabiendo
Even
knowing
Que
te
tienes
que
marchar
That
you
have
to
leave
Si
estoy
casi
muerto
ya
If
I'm
almost
dead
already
Que
perdi
el
respeto
y
miedo
a
la
soledad
That
I've
lost
respect
and
fear
of
solitude
Me
adapte
a
tu
indiferencia
I've
adapted
to
your
indifference
Pues
regresas
y
te
vas
Because
you
come
back
and
leave
Soy
tan
tuyo
que
te
vuelvo
a
perdonar
I'm
so
yours
that
I
forgive
you
again
Si
estoy
casi
muerto
ya
If
I'm
almost
dead
already
Que
mas
daño
purde
hacerme
tu
frialdad
What
more
harm
can
your
coldness
do
to
me
Cuando
me
dices
te
quiero
When
you
tell
me
you
love
me
Y
me
llenas
de
ansiedad
And
fill
me
with
anxiety
Aun
sabiendo
Even
knowing
Que
te
tienes
que
marchar
That
you
have
to
leave
Si
estoy
casi
muerto
ya
If
I'm
almost
dead
already
Que
perdi
el
respeto
y
miedo
a
la
soledad
That
I've
lost
respect
and
fear
of
solitude
Me
adapte
a
tu
indiferencia
I've
adapted
to
your
indifference
Pues
regresas
y
te
vas
Because
you
come
back
and
leave
Soy
tan
tuyo
que
te
vuelvo
a
perdonar
I'm
so
yours
that
I
forgive
you
again
Y
te
tengo
que
aceptar
And
I
have
to
accept
you
Cada
vez
que
tu
regresas
Every
time
you
come
back
Dejame
soñar
Let
me
dream
Que
ya
no
importa
otra
herida
mas
That
another
wound
no
longer
matters
Si
estoy
casi
muerto
ya.
If
I'm
almost
dead
already.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco A. Pérez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.