Pesado - Como tu enemigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Como tu enemigo




Como tu enemigo
Like your enemy
No si te das cuenta de la situación
I don't know if you realize the situation
A nuestra relación le está faltando algo
Our relationship is missing something
Se está muriendo poco a poco nuestro amor
Our love is slowly dying
Se está haciendo rutina el hacernos daño
Hurting each other is becoming routine
Los besos ya no tienen un sabor de amor
There is no more love in our kisses
El hielo es más ardiente que nuestras caricias
Ice is more ardent than our caresses
Se está acabando poco a poco la pasión
Passion is slowly fading away
Estamos empeñados en causarle heridas
We are bent on causing each other pain
Se ha vuelto una mentira decirnos 'te quiero'
It has become a lie to say 'I love you'
Se nota en la mirada que nos falta fuego
You can see the lack of fire in our eyes
Que se volvió costumbre compartir la cama
Sharing a bed has become a habit
No si te das cuenta, pero ya no hay nada
I don't know if you realize, but there is nothing left
Tu alma esta vacía y es igual conmigo
Your soul is empty and mine is the same
No tiemblas de emoción cuando te beso
You don't tremble with emotion when I kiss you
Y si tus manos me acarician siento frío
And if your hands caress me, I feel cold
No si te das cuenta, pero ya no hay nada
I don't know if you realize, but there is nothing left
Será mejor que terminemos como amigos
It would be better if we ended as friends
Antes de que me odies y te odie
Before you hate me and I hate you
Y te vea y puedas verme como tu enemigo
And you see me and I can see you as your enemy
Ja, ja, ja, jai
Ha, ha, ha, jai
¡Chiquita!
Little one!
Se ha vuelto una mentira decirnos 'te quiero'
It has become a lie to say 'I love you'
Se nota en la mirada que nos falta fuego
You can see the lack of fire in our eyes
Que se volvió costumbre compartir la cama
Sharing a bed has become a habit
No si te das cuenta, pero ya no hay nada
I don't know if you realize, but there is nothing left
Tu alma esta vacía y es igual conmigo
Your soul is empty and mine is the same
No tiemblas de emoción cuando te beso
You don't tremble with emotion when I kiss you
Y si tus manos me acarician siento frío
And if your hands caress me, I feel cold
No si te das cuenta, pero ya no hay nada
I don't know if you realize, but there is nothing left
Será mejor que terminemos como amigos
It would be better if we ended as friends
Antes de que me odies y te odie
Before you hate me and I hate you
Y te vea y puedas verme como tu enemigo
And you see me and I can see you as your enemy





Writer(s): felipe de jesús jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.