Pesado - Cuando Estás de Buenas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pesado - Cuando Estás de Buenas




Para variar
Для разнообразия
Aquí estamos discutiendo una vez más
Здесь мы обсуждаем еще раз
Echando a la basura este momento
Выбрасывая это время
Que pudiera ser perfecto
Что может быть совершенным
Para disfrutar tus besos
Чтобы наслаждаться поцелуями
Más te empeñas en pelear.
Больше ты стараешься драться.
Cómo pasó?
Как это случилось?
En qué momento la confianza se perdió
В какой момент доверие было потеряно
Cómo se fue llenando así tu corazón
Как это наполнило твое сердце
De tantas dudas y aseguras que te miento
От стольких сомнений и уверенности, что я вру тебе
Y que te engaño con quien desconozco yo
И что я обманываю тебя, с кем я не знаю
Hoy te confieso
Сегодня я признаюсь вам
Si no lo dices yo no lo hubiera pensado
Если бы ты не сказал, Я бы не подумал
Amar a otra no lo habría imaginado
Любить кого-то другого я бы не догадался.
Pero mira que al final no estás tan mal
Но посмотрите, что в конце концов вы не так уж плохо
Hoy tengo claro
Сегодня мне ясно
Que si es de otra de quien yo me he enamorado
Что, если я влюбился в кого-то другого
Precisamente ahora la estoy extrañando
Именно сейчас я скучаю по ней.
Al mismo tiempo que te escucho a ti gritar
В то же время я слышу, как ты кричишь
Es otra de quien yo me he enamorado
Она еще одна из тех, в кого я влюбился.
Es otra quien me tiene ilusionado
Это еще один, кто меня обрадовал.
Me llena de caricias y en sus ojos
Наполняет меня ласками и в ее глазах
Hay ternura hoy no tengo duda
Есть нежность сегодня я не сомневаюсь
Que es otra de quien yo me he enamorado
Это еще одна, в которую я влюбился.
Es otra quien me tiene aquí a tu lado
Это другой, кто держит меня рядом с тобой.
Porque ella nunca duda de mi amor
Потому что она никогда не сомневается в моей любви
Ni me da penas, ella eres tú...
Я даже не жалею, что она-это ты...
Cuando estás de buenas.
Когда ты в хорошей форме.
Hoy te confieso
Сегодня я признаюсь вам
Si no lo dices yo no lo hubiera pensado
Если бы ты не сказал, Я бы не подумал
Amar a otra no lo habría imaginado
Любить кого-то другого я бы не догадался.
Pero mira que al final no estás tan mal
Но посмотрите, что в конце концов вы не так уж плохо
Hoy tengo claro
Сегодня мне ясно
Que si es de otra de quien yo me he enamorado
Что, если я влюбился в кого-то другого
Precisamente ahora la estoy extrañando
Именно сейчас я скучаю по ней.
Al mismo tiempo que te escucho a ti gritar
В то же время я слышу, как ты кричишь
Es otra de quien yo me he enamorado
Она еще одна из тех, в кого я влюбился.
Es otra quien me tiene ilusionado
Это еще один, кто меня обрадовал.
Me llena de caricias y en sus ojos
Наполняет меня ласками и в ее глазах
Hay ternura hoy no tengo duda
Есть нежность сегодня я не сомневаюсь
Que es otra de quien yo me he enamorado
Это еще одна, в которую я влюбился.
Es otra quien me tiene aquí a tu lado
Это другой, кто держит меня рядом с тобой.
Porque ella nunca duda de mi amor
Потому что она никогда не сомневается в моей любви
Ni me da penas, ella eres tú...
Я даже не жалею, что она-это ты...
Cuando estás de buenas.
Когда ты в хорошей форме.





Writer(s): beto zapata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.