Pesado - El corrido de Monterrey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - El corrido de Monterrey




El corrido de Monterrey
The Corrido from Monterrey
Tengo orgullo de ser del norte
I'm proud to be from the north
Del mero San Luisito porque de ahí es Monterrey
From San Luisito itself because Monterrey is from there
De los barrios, el más querido
Of the neighborhoods, the most beloved
Por ser el más reinero si señor, barrio donde nací
If it's the most traditional, yes sir, the neighborhood where I was born
Es por eso que soy norteño
That's why I'm a northerner
De esa tierra de ensueño que se llama Nuevo León
From that dreamland called Nuevo León
Tierra linda que siempre sueño y que muy dentro llevo, señor
Beautiful land that I always dream about and carry deep inside me, yes sir
Dentro del corazón
Deep in my heart
Desde el cerro de la silla
From Cerro de la Silla
Se divisa el panorama cuando empieza a anochecer
You can see the panorama when it starts to get dark
Es mi tierra linda sultana y que lleva por nombre, señor
It's my beautiful land, the Sultana, and its name is, yes sir
Ciudad de Monterrey
Monterrey City
Yay
Yay
Jajajay
Jajajay
En sus valles hay naranjales cubiertos de maizales
In its valleys there are orange groves covered with cornfields
Con sus espigas en flor
With their ears of corn in bloom
Y en sus montes los mezquitales curvean caminos reales, señor
And in its mountains, the mesquite trees curve along the roads, yes sir
Bañados por el sol
Bathed by the sun
En mi canto ya me despido
I'm saying goodbye in my song
Cantando este corrido que es de puro Nuevo León
Singing this corrido that's all about Nuevo León
De este suelo tan bendecido, por todos muy querido, señor
This blessed land, so beloved by all, yes sir
Llevo en mi corazón
I carry it in my heart
Desde el cerro de la silla
From Cerro de la Silla
Se divisa el panorama cuando empieza a anochecer
You can see the panorama when it starts to get dark
Es mi tierra linda sultana y que lleva por nombre, señor
It's my beautiful land, the Sultana, and its name is, yes sir
Ciudad de Monterrey
Monterrey City





Writer(s): SEVERIANO BRISENO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.