Paroles et traduction Pesado - El día que me acaricies lloraré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El día que me acaricies lloraré
День, когда ты меня приласкаешь, я заплачу
Si
preguntaras
que
por
qué
te
quiero
tanto
Если
бы
ты
спросила,
почему
я
так
тебя
люблю,
Ni
yo
mismo
se
por
que,
ni
yo
mismo
se
por
que
Даже
я
сам
не
знаю
почему,
даже
я
сам
не
знаю
почему.
Mas
yo
te
amo
Но
я
люблю
тебя.
No
creo
hacerte
daño
con
quererte
Не
думаю,
что
причиняю
тебе
боль
своей
любовью,
No
importa
que
no
llegues
a
quererme.
Неважно,
что
ты
меня
не
полюбишь.
Estoy
acostumbrado
a
tus
desprecios
Я
привык
к
твоему
холоду,
Que
el
dia
que
me
acaricies
llorare
Что
в
тот
день,
когда
ты
меня
приласкаешь,
я
заплачу.
Te
quiero
tanto
tanto
Я
так
тебя
люблю,
Que
aunque
quiera
Что
даже
если
захочу,
Dejarte
de
olvidarte
no
podre.
Забыть
тебя,
я
не
смогу.
Si
tu
quisieras
dejarme
Если
бы
ты
хотела
меня
бросить,
Lo
hubieras
hecho
de
una
vez
ya
Ты
бы
уже
это
сделала,
Pero
es
que
hasta
tu
comprendes
Но
даже
ты
понимаешь,
Que
es
muy
dificil
otro
encontrar
amor
Что
очень
трудно
найти
другую
любовь,
Que
acambio
de
tus
desprecios
te
de
su
amor
Которая
взамен
на
твой
холод
подарит
тебе
свою
любовь
Y
mil
cosas
mas.
И
многое
другое.
Te
digo
que
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоему
холоду
Me
he
acostumbrado
y
es
la
verdad
Я
привык,
и
это
правда.
Y
que
tan
solo
con
verte
y
estar
a
tu
lado
И
что
просто
видя
тебя
и
находясь
рядом
с
тобой,
Yo
vivo
muy
feliz
amor
Я
очень
счастлив,
любовь
моя.
Que
sufro
cuando
te
miro
que
estas
muy
triste
Что
я
страдаю,
когда
вижу,
что
ты
грустишь,
Y
creo
que
es
por
mi.
И
думаю,
что
это
из-за
меня.
Te
digo
que
tus
desprecios
Я
говорю
тебе,
что
к
твоему
холоду
Me
he
acostumbrado
y
es
la
verdad
Я
привык,
и
это
правда.
Y
que
tan
solo
con
verte
y
estar
a
tu
lado
И
что
просто
видя
тебя
и
находясь
рядом
с
тобой,
Yo
vivo
muy
feliz
amor
Я
очень
счастлив,
любовь
моя.
Que
sufro
cuando
te
miro
que
estas
llorando
Что
я
страдаю,
когда
вижу,
что
ты
плачешь,
Y
creo
que
es
por
mi.
И
думаю,
что
это
из-за
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.