Pesado - Enamorate de mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pesado - Enamorate de mí




Enamorate de mí
Влюбись в меня
Enamorate de mi, que no puedo resistir que no puedas abrazarme,
Влюбись в меня, я не могу вынести, что ты не можешь обнять меня,
Enamorate de mi, no te vas a arrepentir de lo que quiero entregarte
Влюбись в меня, ты не пожалеешь о том, что я хочу тебе подарить.
Yo, cada vez que llego a verte muero mas por ti,
Я, каждый раз, когда прихожу увидеть тебя, умираю от любви к тебе всё больше,
Yo se que todavia no sientes lo que me haces sentir,
Я знаю, что ты пока не чувствуешь того, что заставляешь чувствовать меня,
Y un dia talvez, te enamores de mi,
И однажды, возможно, ты влюбишься в меня,
Cuanto me gustaria que fuera asi
Как бы мне хотелось, чтобы так и было.
Enamorate de mi, me esta gritando el corazon,
Влюбись в меня, кричит моё сердце,
Que necesita alimentarse de tu amor,
Которое нуждается в питании твоей любовью,
Enamorate de mi, endulza mi alma con tu voz
Влюбись в меня, услади мою душу своим голосом,
Llena mi vida con tu vida desde hoy...
Наполни мою жизнь своей жизнью с сегодняшнего дня...
Y, enamorate de mi!
И, влюбись в меня!
Enamorate de mi
Влюбись в меня!
Yo, cada vez que llego a verte muero mas por ti,
Я, каждый раз, когда прихожу увидеть тебя, умираю от любви к тебе всё больше,
Yo, se que todavia no sientes lo que me haces sentir
Я знаю, что ты пока не чувствуешь того, что заставляешь чувствовать меня,
Pero un dia talvez, te enamores de mi,
Но однажды, возможно, ты влюбишься в меня,
Cuanto me gustaria que fuera asi!
Как бы мне хотелось, чтобы так и было!
Enamorate de mi, me esta gritando el corazon
Влюбись в меня, кричит моё сердце,
Que necesita alimentarse de tu amor
Которое нуждается в питании твоей любовью,
Enamorate de mi, endulza mi alma con tu voz
Влюбись в меня, услади мою душу своим голосом,
Llena mi vida con tu vida desde hoy...
Наполни мою жизнь своей жизнью с сегодняшнего дня...
Y, enamorate de mi!
И, влюбись в меня!
Enamorate de mi!
Влюбись в меня!





Writer(s): miguel mendoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.