Paroles et traduction Pesado - Humillate
Pídeme
perdón
llorando
de
rodillas,
háblame
Прося
прощения,
плача
на
коленях,
говори
со
мной
Dime
que
sin
mi
tu
vida
no
es
la
misma,
implorame
Скажи,
что
без
меня
твоя
жизнь
уже
не
та,
умоляй
меня
Que
vuelva
a
besar
tus
labios
con
ternura,
ruégame
Вернуться
и
снова
нежно
целовать
твои
губы,
проси
меня
Que
vuelva
a
llenar
tu
cuerpo
de
caricias,
convénceme
Вернуться
и
снова
наполнить
твое
тело
ласками,
убеди
меня
Que
no
voy
arrepentirme
si
te
quedas,
que
esta
vez
Я
не
пожалею,
если
ты
останешься,
что
в
этот
раз
No
vas
a
fallarme
y
que
lo
nuestro
va
a
marchar
también
Ты
не
подведешь
меня
и
что
наше
будет
работать
тоже
Que
de
mis
heridas
no
voy
acordarme,
pensaré
Я
не
буду
помнить
свои
раны,
буду
думать
Que
todo
fue
un
sueño,
una
pesadilla,
suplícame
Что
все
это
было
сном,
кошмаром,
умоляй
меня
Que
tenga
piedad
de
ti
y
que
me
conmueva
el
corazón
Будь
милосердной
и
тронь
мое
сердце
Pídeme
que
olvide
todo
y
pídeme
otra
vez
perdón
Попроси
меня
забыть
все
и
снова
проси
прощения
Porque
no
será
tan
fácil
que
te
dé
otra
vez
mi
amor
Потому
что
не
будет
так
легко
дать
тебе
мою
любовь
снова
Dime
que
no
vales
nada
que
tu
mundo
he
sido
yo
Скажи,
что
ты
ничего
не
стоишь,
что
я
был
твоим
миром
Dime
que
te
sientes
sola
y
que
te
mueres
de
dolor
Скажи,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
умираешь
от
боли
Que
tu
vida
está
vacía
y
necesitas
de
mi
amor
Что
твоя
жизнь
пуста
и
тебе
нужна
моя
любовь
Siente
lo
que
yo
sentía
cuando
me
dijiste
adiós
Почувствуй
то,
что
я
чувствовал,
когда
ты
сказала
мне
"прощай"
Húndete
en
la
soledad,
en
la
tristeza
y
el
dolor
Погрузись
в
одиночество,
в
грусть
и
боль
Humíllate
del
mismo
modo
como
lo
hice
yo
Понизься
так
же,
как
я
это
сделал
Que
tenga
piedad
de
ti
Быть
милосердным
к
тебе
Y
que
me
conmueva
el
corazón
И
тронуть
мое
сердце
Pídeme
que
olvide
todo
y
pideme
otra
vez
perdón
Попроси
меня
забыть
все
и
снова
проси
прощения
Porque
no
será
tan
fácil
que
te
dé
otra
vez
mi
amor
Потому
что
не
будет
так
легко
дать
тебе
мою
любовь
снова
Dime
que
no
vales
nada
que
tu
mundo
he
sido
yo
Скажи,
что
ты
ничего
не
стоишь,
что
я
был
твоим
миром
Dime
que
te
sientes
sola
y
que
te
mueres
de
dolor
Скажи,
что
ты
чувствуешь
себя
одинокой
и
умираешь
от
боли
Que
tu
vida
está
vacía
y
necesitas
de
mi
amor
Что
твоя
жизнь
пуста
и
тебе
нужна
моя
любовь
Siente
lo
que
yo
sentía
cuando
me
dijiste
adiós
Почувствуй
то,
что
я
чувствовал,
когда
ты
сказала
мне
"прощай"
Húndete
en
la
soledad,
en
la
tristeza
y
el
dolor
Погрузись
в
одиночество,
в
грусть
и
боль
Humíllate
del
mismo
modo
como
lo
hice
yo
Понизься
так
же,
как
я
это
сделал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): felipe de jesús jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.