Paroles et traduction en allemand Pesado - LLEGASTE TARDE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LLEGASTE TARDE
DU KAMST ZU SPÄT
Hoy
tengo
mucho
más
de
lo
que
había
soñado
habe
ich
heute
viel
mehr,
als
ich
mir
erträumt
hatte.
Hoy
sé
realmente
qué
es
estar
enamorado
Heute
weiß
ich
wirklich,
was
es
heißt,
verliebt
zu
sein.
Me
siento
por
demás
un
hombre
afortunado
Ich
fühle
mich
überaus
wie
ein
glücklicher
Mann.
Y
eres
lo
primero
que
viene
a
mi
mente
und
du
bist
das
Erste,
was
mir
in
den
Sinn
kommt.
Y
se
me
hace
eterno
el
tiempo
para
verte
Und
die
Zeit
bis
zum
Wiedersehen
erscheint
mir
ewig.
La
vida
me
cambió
con
solo
conocerte
Das
Leben
hat
sich
verändert,
nur
weil
ich
dich
kennengelernt
habe.
Qué
suerte
Was
für
ein
Glück
Despertó
el
amor
que
en
mí
permanecía
dormido
erwachte
die
Liebe,
die
in
mir
schlummerte.
Recobré
aquella
ilusión
que
había
perdido
Ich
gewann
jene
Illusion
zurück,
die
ich
verloren
hatte.
Y
revivió
mi
corazón
nada
más
para
morir
Und
mein
Herz
lebte
wieder
auf,
nur
um
zu
sterben.
Porque
llegaste
tarde
Weil
du
zu
spät
kamst,
Cuando
libertad
no
tengo
para
amarte
als
ich
keine
Freiheit
mehr
hatte,
dich
zu
lieben.
Cuando
no
me
queda
tiempo
para
darte
Wenn
mir
keine
Zeit
mehr
bleibt,
dir
zu
geben,
Todo
lo
que
tú
mereces,
sin
esconder
nuestro
amor
alles,
was
du
verdienst,
ohne
unsere
Liebe
zu
verbergen.
Porque
llegaste
tarde
Weil
du
zu
spät
kamst,
Me
está
matando,
corazón,
sentirme
vivo
bringt
es
mich
um,
mein
Herz,
mich
lebendig
zu
fühlen,
Tanto
amarte
y
no
poder
estar
contigo
dich
so
sehr
zu
lieben
und
nicht
bei
dir
sein
zu
können.
Me
queda
solo
reprocharle
al
tiempo
por
su
gran
error
Mir
bleibt
nur,
der
Zeit
ihren
großen
Fehler
vorzuwerfen,
De
presentarnos
hasta
hoy
dass
sie
uns
erst
jetzt
zusammengeführt
hat.
Despertó
el
amor
que
en
mí
permanecía
dormido
erwachte
die
Liebe,
die
in
mir
schlummerte.
Recobré
aquella
ilusión
que
había
perdido
Ich
gewann
jene
Illusion
zurück,
die
ich
verloren
hatte.
Y
revivió
mi
corazón
nada
más
para
morir
Und
mein
Herz
lebte
wieder
auf,
nur
um
zu
sterben.
Porque
llegaste
tarde
Weil
du
zu
spät
kamst,
Cuando
libertad
no
tengo
para
amarte
als
ich
keine
Freiheit
mehr
hatte,
dich
zu
lieben.
Cuando
no
me
queda
tiempo
para
darte
Wenn
mir
keine
Zeit
mehr
bleibt,
dir
zu
geben,
Todo
lo
que
tú
mereces,
sin
esconder
nuestro
amor
alles,
was
du
verdienst,
ohne
unsere
Liebe
zu
verbergen.
Porque
llegaste
tarde
Weil
du
zu
spät
kamst,
Me
está
matando,
corazón,
sentirme
vivo
bringt
es
mich
um,
mein
Herz,
mich
lebendig
zu
fühlen,
Tanto
amarte
y
no
poder
estar
contigo
dich
so
sehr
zu
lieben
und
nicht
bei
dir
sein
zu
können.
Me
queda
solo
reprocharle
al
tiempo
por
su
gran
error
Mir
bleibt
nur,
der
Zeit
ihren
großen
Fehler
vorzuwerfen,
De
presentarnos
hasta
hoy
dass
sie
uns
erst
jetzt
zusammengeführt
hat.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Alberto Zapata Montalvo
Album
TE AMARÉ
date de sortie
26-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.