Pesado - La Despedida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pesado - La Despedida




La Despedida
Прощание
Parece que hasta te propones
Кажется, ты даже намеренно
La forma de arruinarme el día
Портишь мне весь день.
Parece
Кажется,
Que hasta te da alegría
Тебе это даже в радость.
Puedo jurar que hasta me odias
Могу поклясться, ты меня ненавидишь,
Por la forma en la que me miras
Судя по тому, как ты на меня смотришь.
En esta relación hay todo menos armonía
В этих отношениях нет ничего, кроме дисгармонии.
Se murió
Умерло
Todo el deseo y el amor que nos unía
Всё желание и любовь, что нас объединяли.
Es mejor
Лучше
Decir adiós que estar jodiéndonos la vida
Сказать "прощай", чем продолжать портить друг другу жизнь.
O me voy o te vas
Или я уйду, или ты уйдешь.
O te vas o me voy
Или ты уйдешь, или я уйду.
Pero para que estar
Но зачем оставаться
En esta situación
В таком положении?
No hay nada que hablar
Не о чем говорить.
Esta perfectamente claro
Совершенно ясно,
Que alguien tiene que irse
Что кто-то должен уйти.
Pues ya no nos soportamos
Ведь мы больше не выносим друг друга.
O me voy o te vas
Или я уйду, или ты уйдешь.
O te vas o me voy
Или ты уйдешь, или я уйду.
No tiene caso ya
Нет смысла больше
Estar fingiendo amor
Притворяться, что любим.
Tenemos tiempo para rehacer nuestras vidas
У нас есть время, чтобы перестроить свою жизнь.
Te deseo suerte y ojalá no vuelva a verte
Желаю тебе удачи и надеюсь больше тебя не увидеть.
Que esta sea la despedida
Пусть это будет прощанием.
Se murió
Умерло
Todo el deseo y el amor que nos unía
Всё желание и любовь, что нас объединяли.
Es mejor
Лучше
Decir adiós que estar jodiéndonos la vida
Сказать "прощай", чем продолжать портить друг другу жизнь.
O me voy o te vas
Или я уйду, или ты уйдешь.
O te vas o me voy
Или ты уйдешь, или я уйду.
Pero para que estar
Но зачем оставаться
En esta situación
В таком положении?
No hay nada que hablar
Не о чем говорить.
Esta perfectamente claro
Совершенно ясно,
Que alguien tiene que irse
Что кто-то должен уйти.
Pues ya no nos soportamos
Ведь мы больше не выносим друг друга.
O me voy o te vas
Или я уйду, или ты уйдешь.
O te vas o me voy
Или ты уйдешь, или я уйду.
No tiene caso ya
Нет смысла больше
Estar fingiendo amor
Притворяться, что любим.
Tenemos tiempo para rehacer nuestras vidas
У нас есть время, чтобы перестроить свою жизнь.
Te deseo suerte y ojalá no vuelva a verte
Желаю тебе удачи и надеюсь больше тебя не увидеть.
Que esta sea La Despedida
Пусть это будет Прощанием.





Writer(s): ELIAS GERARDO ELIAS G MEDINA GONZALEZ MEDINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.