Paroles et traduction Pesado - La Rafaelita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
pueblo
de
la
sierra,
de
aquel
lado
de
Sonora
В
горном
городке,
по
ту
сторону
Соноры,
Se
mataron
dos
amigos,
por
una
mancornadora
Двое
друзей
убили
друг
друга
из-за
одной
кокетки.
Los
dos
eran
braceritos,
del
Real
de
Guanasevi
Оба
были
рабочими
из
Реаль-де-Гуанасеви.
Uno
al
otro
se
decía,
Si
para
morir
nací
Каждый
говорил
другому:
"Если
я
родился,
чтобы
умереть..."
Entraron
a
una
cantina,
tomando
buenos
licores,
Они
зашли
в
кантину,
выпивая
крепкие
напитки,
Empezaron
a
cantar,
como
buenos
cantadores
И
начали
петь,
как
умелые
певцы.
Ramón
le
dice
a
Cecilio,
cántame
una
cancioncita
Рамон
говорит
Сесилио:
"Спой
мне
песенку,
Pero
muy
bien
entonada,
a
salud
de
Rafaelita
Но
очень
мелодичную,
за
здоровье
Рафаэлиты".
Cecilio
le
contesto,
eso
si
no
me
parece
Сесилио
ответил
ему:
"Мне
это
не
нравится,
Tocándome
a
Rafaelita,
el
alma
se
me
enardece
Когда
речь
заходит
о
Рафаэлите,
моя
душа
воспламеняется".
Adentro
de
la
cantina,
se
echaron
el
desafío,
Внутри
кантины
они
бросили
друг
другу
вызов
Y
se
fueron
a
pelear,
al
otro
lado
del
río
И
пошли
драться
на
другой
берег
реки.
Ellos
traían
su
pistola,
su
parque
y
su
carrillera
У
них
были
пистолеты,
патроны
и
патронташи,
Pero
quien
iba
a
pensar,
que
por
esa
pasión
murieran
Но
кто
мог
подумать,
что
из-за
этой
страсти
они
умрут?
La
de
Cecilio
era
escuadra,
la
de
Ramón
32,
У
Сесилио
был
"Эскуадра",
у
Рамона
- "32-й",
Pero
las
balas
entraban,
en
el
pecho
de
los
dos
Но
пули
входили
в
грудь
обоих.
Cecilio
cayó
primero,
con
la
sangre
a
borbollones,
Сесилио
упал
первым,
кровь
хлынула
потоком,
Diciéndole
a
su
rival,
aquí
se
acaban
pasiones
Говоря
своему
сопернику:
"Здесь
заканчиваются
страсти".
Ya
con
esta
me
despido,
paseándome
por
los
pinos,
"С
этим
я
прощаюсь,
бродя
среди
сосен,
Por
una
mancornadora,
murieron
dos
gallos
finos
Из-за
одной
кокетки
погибли
два
славных
петуха".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Avitia, Miguel Martinez Dominguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.