Pesado - Le Creí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Le Creí




Le Creí
I Believed You
Le creí
I believed you
Cuando dijo que estando conmigo no importaba nada
When you said that nothing mattered when you were with me
Le creí cada vez que decía cuanto me adoraba
I believed you every time you said how much you adored me
Inclusive creí que era cierto
I even believed it was true
Cuando al darme un beso
When you kissed me
En mis brazos temblaba
You trembled in my arms
Le creí
I believed you
Cuando al verme en sus ojos decia en silencio te amo
When you looked into my eyes and said silently I love you
Me abrazaba con tanta ternura
You hugged me with such tenderness
Y a veces llorando
And sometimes crying
Me decia que solo la muerte podría separarnos
You told me that only death could tear us apart
Le creí
I believed you
Cuando dijo que fui lo mejor que ha pasado en su vida
When you said that I was the best thing that ever happened to you
Le creí
I believed you
Y hoy resulta que todo ese amor era solo mentira
And today it turns out that all that love was just a lie
Que nunca me amo
That you never loved me
Que era un capricho de su corazón
That I was a whim of your heart
Que se divertia jugando al amor
That you had fun playing at love
Que al besarme fingia
That when you kissed me, you were pretending
Que no lo sentia
That you didn't feel it
Cuando me decia eres todo mi amor
When you told me you are all my love
Me deja tan lleno de rabia y rencor
You leave me so full of anger and resentment
Deseando que un día ella sienta el dolor
Wishing that one day she will feel the pain
Que me deja en el alma
That you leave in my soul
Que alguien la lastime
That someone will hurt her
La engañe y la humille
Cheat on her and humiliate her
Y se muera de amor.
And she will die of love.
Le creí
I believed you
Cuando dijo que fui lo mejor que ha pasado en su vida
When you said that I was the best thing that ever happened to you
Le creí
I believed you
Y hoy resulta que todo ese amor solo era mentira
And today it turns out that all that love was just a lie
Que nunca me amo
That you never loved me
Que era un capricho de su corazón
That I was a whim of your heart
Que se divertia jugando al amor
That you had fun playing at love
Que al besarme fingia
That when you kissed me, you were pretending
Que no lo sentia
That you didn't feel it
Cuando me decia eres todo mi amor
When you told me you are all my love
Me deja tan lleno de rabia y rencor
You leave me so full of anger and resentment
Deseando que un día ella sienta el dolor
Wishing that one day she will feel the pain
Que me deja en el alma
That you leave in my soul
Que alguien la lastime
That someone will hurt her
La engañe y la humille
Cheat on her and humiliate her
Y se muera de amor.
And she will die of love.





Writer(s): felipe de jesús jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.