Paroles et traduction Pesado - Los Chismes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada
mas
abri
la
boca
As
soon
as
I
opened
my
mouth
que
ya
estava
por
casarme
that
I
was
already
about
to
get
married
y
la
gente
que
es
curiosa
and
the
people
who
are
curious
termino
por
preguntarme
I
end
up
by
asking
myself
y
al
saber
quien
es
la
novia
and
knowing
who
the
bride
is
ya
querian
desanimarme
they
already
wanted
to
discourage
me
decen
que
eres
al
ciega
they
say
that
you
are
the
blind
pero
no
me
importa
tanto
but
I
don't
care
that
much
yo
te
quiero
para
mi
esposa
i
want
you
for
my
wife
no
para
tirar
al
blanco
not
to
shoot
at
the
target
cuando
no
me
veias
me
tientas
when
you
couldn't
see
me
you
tempt
me
pa
que
sepas
por
en
donde
ando
so
that
you
know
where
I'm
going
a
mi
los
chismes
to
me
the
gossip
me
vienen
flojos
they
come
loose
to
me
y
no
me
importa
and
I
don't
care
lo
que
digan
por
alli
whatever
they
say
over
there
te
quiero
mucho
I
want
you
so
much
con
toda
mi
alma
with
all
my
soul
y
nunca
nadien
me
podra
arrancar
de
ti
and
no
one
will
ever
be
able
to
tear
me
away
from
you
tambien
dicen
que
eres
fea
they
also
say
that
you
are
ugly
pero
a
mi
no
me
interesa
but
I'm
not
interested
por
que
nunca
te
he
quiero
because
I've
never
loved
you
pa
concurso
de
belleza
pa
beauty
contest
a
un
que
fueras
cacarisa
to
one
that
you
were
a
cockatrice
para
mi
eres
mi
princesa
for
me
you
are
my
princess
aunque
digan
que
eres
flaca
even
if
they
say
you're
skinny
eso
ya
me
lo
sabia
I
already
knew
that
alcavo
que
no
te
quiero
I
realize
that
I
don't
love
you
pa
poner
carniceria
to
put
carnage
si
quisiera
una
gordita
if
I
wanted
a
chubby
se
que
me
la
consegia
i
know
he
got
it
for
me
a
mi
los
chismes
to
me
the
gossip
me
vienen
flojos
they
come
loose
to
me
y
no
me
importa
and
I
don't
care
lo
que
digan
por
alli
whatever
they
say
over
there
te
quiero
mucho
I
want
you
so
much
con
toda
mi
alma
with
all
my
soul
y
nunca
nadien
me
podra
arrancar
de
ti
and
no
one
will
ever
be
able
to
tear
me
away
from
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAMON ORTEGA CONTRERAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.