Pesado - Lastima me das (En vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Lastima me das (En vivo)




Lastima me das (En vivo)
Lastima me das (Live)
Te quise tanto que,
I loved you so much that,
Me olvide de todo,
I forgot everything,
Fui un tonto al intentar,
I was a fool to try,
Hacerte a mi modo,
To make you my way,
Se que me equivoque,
I know I was wrong,
Fuiste de mis brazos,
You went away from my arms,
Dijiste que tu vida,
You said that your life,
A mi lado seria,
With me would be,
El peor de tus fracasos.
The worst of your failures.
Te quise detener,
I tried to stop you,
Fue demasiado tarde,
It was too late,
Llore y dolió tu adiós,
I cried and your goodbye hurt,
Pero logre olvidarte,
But I managed to forget you,
Hoy buscas el amor,
Today you're looking for the love,
Que misma mataste,
That you yourself killed,
Quieres que te perdone,
You want me to forgive you,
Pero ya es imposible,
But it's impossible,
Pues aprendí a odiarte.
Because I learned to hate you.
No se que tienes
I don't know what you have
En la cabeza, al pensar
In your head, when you think
Que voy a perdonar,
That I'm going to forgive,
Los destrozos,
The destruction,
Que dejaste en mi alma
That you left in my soul,
Que fueron difíciles de reparar,
Which was difficult to repair,
Tantas noches que pase llorando
So many nights I spent crying,
Temblando de frió,
Trembling with cold,
Porque te extrañaba.
Because I missed you.
Me sorprende
I'm surprised
Verte suplicando
To see you begging,
Donde se quedo
Where did it go,
Aquella seguridad,
That confidence,
Que tenías
That you had
Cuando me dijiste me voy de tu lado
When you told me I'm leaving your side,
No vuelvo jamás,
I'll never come back,
Ten vergüenza
Be ashamed
Y vete
And go away
Porque tan solo de verte,
Because just by looking at you,
Lastima me das.
You make me feel sorry for you.
Te quise detener,
I tried to stop you,
Fue demasiado tarde,
It was too late,
Llore y dolió tu adiós,
I cried and your goodbye hurt,
Pero logre olvidarte,
But I managed to forget you,
Hoy buscas el amor,
Today you're looking for the love,
Que misma mataste,
That you yourself killed,
Quieres que te perdone,
You want me to forgive you,
Pero ya es imposible,
But it's impossible,
Pues aprendí a odiarte.
Because I learned to hate you.
No se que tienes
I don't know what you have
En la cabeza, al pensar
In your head, when you think
Que voy a perdonar,
That I'm going to forgive,
Los destrozos,
The destruction,
Que dejaste en mi alma
That you left in my soul,
Que fueron difíciles de reparar,
Which was difficult to repair,
Tantas noches que pase llorando
So many nights I spent crying,
Temblando de frió,
Trembling with cold,
Porque te extrañaba.
Because I missed you.
Me sorprende
I'm surprised
Verte suplicando
To see you begging,
Donde se quedo
Where did it go,
Aquella seguridad,
That confidence,
Que tenías
That you had
Cuando me dijiste me voy de tu lado
When you told me I'm leaving your side,
No vuelvo jamás,
I'll never come back,
Ten vergüenza
Be ashamed
Y vete
And go away
Porque tan solo de verte,
Because just by looking at you,
Lastima me das.
You make me feel sorry for you.





Writer(s): Jose Roberto Martinez, Marco Antonio Perez, Rene J Cadena Trevizo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.