Pesado - Lástima me das - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pesado - Lástima me das




Lástima me das
Мне тебя жаль
Te quise tanto que
Я так тебя любил,
Me olvidé de todo
Что забыл обо всем,
Fui un tonto al intentar
Был глупцом, пытаясь
Hacerte a mi modo
Переделать тебя под себя.
que me equivoque
Знаю, я ошибся,
Huiste de mis brazos
Ты сбежала из моих объятий,
Dijeste que vida a mi lado sería
Сказала, что жизнь со мной будет
El peor de tus fracasos
Худшим из твоих провалов.
Te quise detener
Я пытался тебя остановить,
Fue demasiado tarde
Было слишком поздно,
Lloré y dolió tu adiós
Я плакал, и твое прощание причинило боль,
Pero logré olvidarte
Но мне удалось тебя забыть.
Hoy buscas el amor
Сегодня ты ищешь любовь,
Que tu misma mataste
Которую сама убила,
Quieres que te perdone
Хочешь, чтобы я простил,
Pero ya es imposible
Но это уже невозможно,
Pues aprendí a odiarte
Ведь я научился тебя ненавидеть.
No que tienes en la cabeza al pensar que voy a perdonar
Не знаю, что у тебя в голове, раз думаешь, что я прощу
Los destrozos que dejaste en mi alma que fueron dificiles de reparar
Разрушения, которые ты оставила в моей душе, которые было трудно исправить.
Tantas noches que pse llorando, temblando de frío
Столько ночей я провел в слезах, дрожа от холода,
Porque te extraba
Потому что скучал по тебе.
Me sorprende verte suplicando, donde se quedo aquella seguridad
Меня удивляет видеть тебя умоляющей, куда делась та уверенность,
Que tenías cuando me dijiste me voy de tu lado no vuelvo jamás
Которая была у тебя, когда ты сказала, что уходишь от меня и никогда не вернешься?
Ten vergüenza y vete por qué tan solo de verte lastima me das
Устыдись и уходи, потому что, просто видя тебя, мне тебя жаль.
Te quise detener
Я пытался тебя остановить,
Fue demasiado tarde
Было слишком поздно,
Lloré y dolió tu adiós
Я плакал, и твое прощание причинило боль,
Pero logré olvidarte
Но мне удалось тебя забыть.
Hoy buscas el amor
Сегодня ты ищешь любовь,
Que tu misma mataste
Которую сама убила,
Quieres que te perdone
Хочешь, чтобы я простил,
Pero ya es imposible
Но это уже невозможно,
Pues aprendí a odiarte
Ведь я научился тебя ненавидеть.
No que tienes en la cabeza al pensar que voy a perdonar
Не знаю, что у тебя в голове, раз думаешь, что я прощу
Los destrozos que dejaste en mi alma que fueron dificiles de reparar
Разрушения, которые ты оставила в моей душе, которые было трудно исправить.
Tantas noches que pase llorando, temblando de frío
Столько ночей я провел в слезах, дрожа от холода,
Porque te extraba
Потому что скучал по тебе.
Me sorprende verte suplicando, donde se quedo aquella seguridad
Меня удивляет видеть тебя умоляющей, куда делась та уверенность,
Que tenías cuando me dijiste me voy de tu lado no vuelvo jamás
Которая была у тебя, когда ты сказала, что уходишь от меня и никогда не вернешься?
Ten vergüenza y vete porque tan solo de verte
Устыдись и уходи, потому что, просто видя тебя,
Lastima me das
Мне тебя жаль.





Writer(s): JOSE ROBERTO MARTINEZ, MARCO ANTONIO PEREZ, RENE J CADENA TREVIZO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.