Paroles et traduction Pesado - Me Estorbas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Estorbas
Ты Мне Мешаешь
Ya
no
se
como
pedirte
Я
уже
не
знаю,
как
тебя
попросить,
que
me
dejes
de
buscar
чтобы
ты
перестала
меня
искать.
con
tus
besos
y
tu
cuerpo
Твоими
поцелуями
и
телом
no
me
vuelvo
a
tropezar
я
больше
не
споткнусь.
hoy
voy
a
dejarte
claro
Сегодня
я
скажу
тебе
прямо,
que
ya
o
te
necesito
что
ты
мне
больше
не
нужна.
ojala
agarres
la
onda
Надеюсь,
ты
поймёшь
y
te
valore
un
poquito
и
хоть
немного
оценишь
себя.
me
gustabas
y
lo
acepto
Ты
мне
нравилась,
и
я
это
признаю,
pero
eso
ya
se
acabo
но
это
уже
в
прошлом.
por
que
el
tiempo
me
ah
enseñado
Потому
что
время
меня
научило,
que
solo
fuiste
un
error
что
ты
была
всего
лишь
ошибкой.
yo
no
se
de
donde
sacas
Я
не
знаю,
откуда
ты
взяла,
que
puedo
volver
contigo
что
я
могу
к
тебе
вернуться,
si
olvidarte
para
siempre
ведь
забыть
тебя
навсегда
ya
lo
tengo
decidido
я
уже
решил.
Dime
tu
que
pensarías
Скажи
мне,
что
бы
ты
подумала,
si
te
digo
que
me
estorbas
если
бы
я
сказал,
что
ты
мне
мешаешь?
que
cuando
quisiste
irte
Что
когда
ты
захотела
уйти,
alguien
mas
quiso
llegar
кто-то
другой
захотел
прийти.
que
perdiéndome
en
sus
labios
Что,
теряясь
в
её
поцелуях,
ni
me
acuerdo
de
los
tuyos
я
даже
не
вспоминаю
о
твоих.
que
tu
boca
ya
hace
Что
твой
рот
уже
давно
tiempo
me
dejo
de
interesar
перестал
меня
интересовать.
no
me
da
miedo
decirte
Мне
не
страшно
сказать
тебе
en
tu
cara
que
me
estorbas
в
лицо,
что
ты
мне
мешаешь.
y
aunque
te
mire
llorando
И
даже
если
увижу
твои
слёзы,
no
me
voy
ah
arrepentir
я
не
пожалею.
guarda
todas
las
caricias
Прибереги
все
ласки
y
los
besos
que
me
ofreces
и
поцелуи,
которые
ты
предлагаешь.
ya
no
le
hagas
el
intento
Больше
не
пытайся,
no
me
estés
quitando
el
tiempo
не
трать
моё
время.
voy
a
estar
mejor
sin
ti
Мне
будет
лучше
без
тебя.
Dime
tu
que
pensarías
Скажи
мне,
что
бы
ты
подумала,
si
te
digo
que
me
estorbas
если
бы
я
сказал,
что
ты
мне
мешаешь?
que
cuando
quisiste
irte
Что
когда
ты
захотела
уйти,
alguien
mas
quiso
llegar
кто-то
другой
захотел
прийти.
que
perdiéndome
en
sus
labios
Что,
теряясь
в
её
поцелуях,
ni
me
acuerdo
de
los
tuyos
я
даже
не
вспоминаю
о
твоих.
que
tu
boca
ya
hace
Что
твой
рот
уже
давно
tiempo
me
dejo
de
interesar
перестал
меня
интересовать.
no
me
da
miedo
decirte
Мне
не
страшно
сказать
тебе
en
tu
cara
que
me
estorbas
в
лицо,
что
ты
мне
мешаешь.
y
aunque
te
mire
llorando
И
даже
если
увижу
твои
слёзы,
no
me
voy
ah
arrepentir
я
не
пожалею.
guarda
todas
las
caricias
Прибереги
все
ласки
y
los
besos
que
me
ofreces
и
поцелуи,
которые
ты
предлагаешь.
ya
no
le
hagas
el
intento
Больше
не
пытайся,
no
me
estés
quitando
el
tiempo
не
трать
моё
время.
voy
a
estar
mejor
sin
ti
Мне
будет
лучше
без
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LUCIANO LUNA DIAZ, INZUNZA FAVELA ALBERTO JOSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.