Pesado - Me Mocho un Dedo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Me Mocho un Dedo




Me Mocho un Dedo
Me Mocho un Dedo
No he logrado enamorarte,
I have not succeeded in making you fall in love with me,
Ni aliviar este dolor.
Nor relieve this pain.
Se agotaron los recursos,
All resources are exhausted,
Solo me quedo el alcohol,
Only alcohol remains to me,
Yo que siempre te jure,
I who always swore to you,
Que jam? s iba a llorar,
That I would never cry,
Ni ha embriagarme por tu amor,
Nor get drunk for your love,
Hoy te vengo a rogar.
Today I come to beg you.
No me pude contener,
I could not hold back,
La nostalgia me gano,
Nostalgia overcame me,
Y unos tragos de tequila,
And some shots of tequila,
Reforzaron mi dolor.
reinforced my pain.
Para volver a pedirte,
To ask you again,
Que me des el coraz? n,
to give me your heart,
Pero me mandas al diablo
But you send me to the devil
Y otra vez dices que no.
and once again you say no.
Me traes todo atormentado,
You have me all tormented,
Con el? nimo hasta el suelo,
with my spirits down to the ground,
Pues primero me ilusionas,
Because first you give me hope,
Despu? s me cortas el vuelo,
Then you clip my wings,
Siempre sales con la excusa,
You always come up with the excuse,
De que necesitas tiempo,
That you need time,
Para pensar si me quieres
To think about whether you love me
Y eso cala no te miento.
And that hurts, I'm not lying.
Ya no se de que manera.
I don't know how else to do it anymore.
Demostrarte que te quiero,
To show you that I love you,
Te di la luna y estrellas
I gave you the moon and the stars
Y a tus pies he puesto el cielo.
And I have put the sky at your feet.
No se que mas hace falta,
I don't know what else is missing,
Para estar entre tus sue? os,
To be among your dreams,
Pero un d? a seras m? a
But one day you will be mine
Y sino me mocho un dedo.
And if not, I'll chop off a finger.
Ya no se de que manera.
I don't know how else to do it anymore.
Demostrarte que te quiero,
To show you that I love you,
Te di la luna y estrellas
I gave you the moon and the stars
Y a tus pies he puesto el cielo.
And I have put the sky at your feet.
No se que mas hace falta,
I don't know what else is missing,
Para estar entre tus sue? os,
To be among your dreams,
Pero un d? a seras m? a
But one day you will be mine
Y sino me mocho un dedo.
And if not, I'll chop off a finger.





Writer(s): Marco Antonio Perez, Ruben Antonio Garcia Palomares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.