Pesado - Me Vas a Extrañar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Me Vas a Extrañar




Me Vas a Extrañar
You're Gonna Miss Me
Aunque yo se que no estas pensando en mi
Even though I know you're not thinking about me
Porque hace tiempo me empesaste a olvidar
Because a long time ago you started to forget me
Porque encontraste alguien en tu camino
Because you found someone on your way
Que ocupo mi lugar
That I take my place
Aunque me digas que a llegado el final
Even if you tell me that the end has come
Y que lo nuestro no puede continuar
And that ours can't go on
Quiero decirte antes de que te vayas
I want to tell you before you go
Que te voy a extrañar
That I'm gonna miss you
Voy a extrañar tus besos
I'm gonna miss your kisses
Voy a extrañarte tanto
I'm gonna miss you so much
Y tu tambien siempre me vas a extrañar
And you'll always miss me too
Cuando te acuerdes vas a llorar
When you remember you're gonna cry
Vas a sentir la necesidad
You're gonna feel the need
De estar conmigo una vez mas
To be with me one more time
De besar
Of kissing
Al mismo que te enseño a besar
At the same time that I teach you how to kiss
Y tu tambien se que me vas a extrañar
And you too I know that you're gonna miss me
Dia con dia un poquito mas
Day by day a little more
Sere una sombra en tu intimidad
I'll be a shadow in your privacy
No voy a dejarte descansar
I'm not gonna let you rest
La verdad
The truth
Yo no quisiera estar en tu lugar
I wouldn't want to be in your place
Aunque me digas que a llegado el final
Even if you tell me that the end has come
Y que lo nuestro no puede continuar
And that ours can't go on
Quiero decirte antes de que te vayas
I want to tell you before you go
Que te voy a extrañar
That I'm gonna miss you
Voy a extrañar tus besos
I'm gonna miss your kisses
Voy a extrañarte tanto
I'm gonna miss you so much
Y tu tambien siempre me vas a extrañar
And you'll always miss me too
Cuando te acuerdes vas a llorar
When you remember you're gonna cry
Vas a sentir la necesidad
You're gonna feel the need
De estar conmigo una vez mas
To be with me one more time
De besar
Of kissing
Al mismo que te enseño a besar
At the same time that I teach you how to kiss
Y tu tambien se que me vas a extrañar
And you too I know that you're gonna miss me
Dia con dia un poquito mas
Day by day a little more
Sere una sombra en tu intimidad
I'll be a shadow in your privacy
No voy a dejarte descansar
I'm not gonna let you rest
La verdad
The truth
Yo no quisiera estar en tu lugar
I wouldn't want to be in your place





Writer(s): aaron "la pantera" martínez, aaron martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.