Pesado - Mi Cómplice (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Mi Cómplice (En Vivo)




Mi Cómplice (En Vivo)
My Accomplice (Live)
Que no debo tener más de un amor,
They say I shouldn't have more than one love,
dice la gente que es delito y es pecado.
that it's a crime and a sin.
Quiero que sepan, que están en un error,
I want them to know they're wrong,
pues no es mi amante, ni mi amor, es algo más.
she's not my lover, nor my love, she's something more.
Que no debo tener mas de un amor,
They say I shouldn't have more than one love,
dicen que soy un candidato del infierno.
that I'm a candidate for hell.
Que lo decida Dios que fue quien permitió
Let God decide, He's the one who allowed
esto que siento aqui en el alma y nadie más.
this feeling in my soul, and no one else.
Ella es mi cómplice, la socia de mis sueños,
She's my accomplice, the partner in my dreams,
mi primer suspiro al despertar.
my first breath upon waking.
Ella es mi cómplice, la hoguera de mis leños,
She's my accomplice, the fire of my desires,
lo de ella y yo es más que amar.
what we have is more than love.
Que no debo tener mas de un amor,
They say I shouldn't have more than one love,
dicen que soy un candidato del infierno.
that I'm a candidate for hell.
Que lo decida Dios que fue quien permitió
Let God decide, He's the one who allowed
esto que siento aquí en el alma y nadie más.
this feeling in my soul, and no one else.
Ella es mi cómplice, la socia de mis sueños,
She's my accomplice, the partner in my dreams,
mi primer suspiro al despertar.
my first breath upon waking.
Ella es mi cómplice, la hoguera de mis leños,
She's my accomplice, the fire of my desires,
lo de ella y yo es más que amar.
what we have is more than love.





Writer(s): FIGUEROA FIGUEROA JOSE MANUEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.