Paroles et traduction Pesado - No Me Digas Que Ya Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Digas Que Ya Te Vas
Don't Tell Me You're Leaving
Que
culpa
tengo
yo
de
darte
tanto
amor
How
is
it
my
fault
that
I
love
you
so
much?
Parece
que
pecado
fuera
amarte
así
It
seems
like
loving
you
this
much
is
a
sin.
No
puedo
vivir
sin
tu
calor
I
can't
live
without
your
warmth.
La
vida
se
me
escapa
si
no
estás
aquí
Life
is
unbearable
without
you
here.
Las
noches
se
hacen
largas
The
nights
are
long.
Me
consume
el
frío
The
cold
consumes
me.
La
soledad
me
atrapa
Loneliness
entraps
me.
Si
no
estás
conmigo
If
you're
not
with
me.
Los
ratos
más
felices
los
vivi
contigo
I've
lived
my
happiest
moments
with
you.
No
me
digas
que
te
marchas
Don't
tell
me
you're
leaving,
Pues
sin
ti
no
vivo
Because
I
can't
live
without
you.
Que
caro
estoy
pagando
por
quererte
así
How
dearly
I'm
paying
for
loving
you
like
this.
Porqué
te
entregué
todo
si
no
eras
de
mi
Why
did
I
give
you
everything
if
you
weren't
mine?
La
culpa
ha
sido
mía
por
darte
mi
vida
It's
my
fault
for
giving
you
my
life,
Por
no
guardarme
nada
For
holding
nothing
back,
Por
sentirte
mía
For
feeling
you
were
mine.
No
me
digas
que
ya
te
vas
Don't
tell
me
you're
already
leaving.
No
me
digas
que
ya
no
regresarás
Don't
tell
me
you're
not
coming
back.
Porqué
me
dejas
llorando
si
todo
te
he
dado
Why
are
you
leaving
me
crying
when
I've
given
you
everything?
Bien
sabes
que
más
no
te
puedo
dar
You
know
very
well
that
I
can't
give
you
any
more.
No
me
digas
que
ya
te
vas
Don't
tell
me
you're
already
leaving.
No
me
digas
que
ya
no
regresarás
Don't
tell
me
you're
not
coming
back.
No
me
quites
la
vida
Don't
take
my
life
away,
Sin
tu
amor
moriría
Without
your
love,
I
would
die.
Di
que
todo
es
mentira
Say
it's
all
a
lie,
No
me
digas
que
ya
te
vas.
Don't
tell
me
you're
already
leaving.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.