Pesado - No Me Digas Que Ya Te Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - No Me Digas Que Ya Te Vas




No Me Digas Que Ya Te Vas
Don't Tell Me You're Leaving
Que culpa tengo yo de darte tanto amor
How is it my fault that I love you so much?
Parece que pecado fuera amarte así
It seems like loving you this much is a sin.
No puedo vivir sin tu calor
I can't live without your warmth.
La vida se me escapa si no estás aquí
Life is unbearable without you here.
Las noches se hacen largas
The nights are long.
Me consume el frío
The cold consumes me.
La soledad me atrapa
Loneliness entraps me.
Si no estás conmigo
If you're not with me.
Los ratos más felices los vivi contigo
I've lived my happiest moments with you.
No me digas que te marchas
Don't tell me you're leaving,
Pues sin ti no vivo
Because I can't live without you.
Que caro estoy pagando por quererte así
How dearly I'm paying for loving you like this.
Porqué te entregué todo si no eras de mi
Why did I give you everything if you weren't mine?
La culpa ha sido mía por darte mi vida
It's my fault for giving you my life,
Por no guardarme nada
For holding nothing back,
Por sentirte mía
For feeling you were mine.
No me digas que ya te vas
Don't tell me you're already leaving.
No me digas que ya no regresarás
Don't tell me you're not coming back.
Porqué me dejas llorando si todo te he dado
Why are you leaving me crying when I've given you everything?
Bien sabes que más no te puedo dar
You know very well that I can't give you any more.
No me digas que ya te vas
Don't tell me you're already leaving.
No me digas que ya no regresarás
Don't tell me you're not coming back.
No me quites la vida
Don't take my life away,
Sin tu amor moriría
Without your love, I would die.
Di que todo es mentira
Say it's all a lie,
No me digas que ya te vas.
Don't tell me you're already leaving.





Writer(s): Luis Padilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.