Pesado - Para Que Volvias - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Para Que Volvias




Para Que Volvias
Why Did You Come Back
Para que volv? as
Why did you come back
Cuando ya te hab? a sacado de mi mente
When I had already cast you out of my mind
Cuando ya no me sangraban las heridas
When my wounds were no longer bleeding
Que tu adi? s dejar? en m? tan de repente
That your farewell left so suddenly
Lo que menos espera en realidad
The least I expected actually
Era volver a verte
Was to see you again
Para que volv? as
Why did you come back
A traerme la inquietud que me hace da? o
To bring me the restlessness that torments me
Pues al mirarte comprend? que aun te amo
For when I look at you, I understand that I still love you
No pregunto el porque volviste a mi
I do not ask why you have come back to me
Te lo reclamo
I demand it of you
Me condenaste a padecer
You condemned me to suffer
A vivir sin tu querer
To live without your love
Por tanto, tanto tiempo
For such a long time
Que no mereces que te de
That you do not deserve me to give you
El m? s m? nimo perd? n
The slightest pardon
Por herir mis sentimientos
For hurting my feelings
Por que volviste no lo se
Why you came back, I do not know
Pero aqu? estas y lo lamento
But here you are and I regret it
Por que ma? ana me dar? s
Because tomorrow you will give me
La pu? alada una vez m? s
The stab once more
Y de nuevo el sufrimiento
And once again, the suffering
Me condenaste a padecer
You condemned me to suffer
A vivir sin tu querer
To live without your love
Por tanto, tanto tiempo
For such a long time
Que no mereces que te de
That you do not deserve me to give you
El m? s m? nimo perd? n
The slightest pardon
Por herir mis sentimientos
For hurting my feelings
Por que volviste no lo se
Why you came back, I do not know
Pero aqu? estas y lo lamento
But here you are and I regret it
Por que ma? ana me dar? s
Because tomorrow you will give me
La pu? alada una vez m? s
The stab once more
Y de nuevo el sufrimiento
And once again, the suffering





Writer(s): Ramon Gonzalez Mora


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.