Paroles et traduction Pesado - Para Decirte Que Te Quiero
Para Decirte Que Te Quiero
To Tell You That I Love You
No
necesito
darte
flores,
ni
bombones,
I
don't
need
to
give
you
flowers
or
candies,
Como
lo
anuncia
toda
la
publicidaaad...
Like
all
the
advertisements
say...
El
dia
de
los
enamorados
On
Valentine's
Day
Puedo
celebrarlo
todo
el
año
junto
a
ti
I
can
celebrate
it
all
year
long
with
you
Juntoo
a
tiii...
With
youuu...
No
neesito
fechas
para
recordarte
I
don't
need
dates
to
remind
me
Que
tu
eres
lo
mas
importante
para
mi,
That
you're
the
most
important
thing
to
me,
Te
llevo
siempre
en
mi
mentee,
I
always
carry
you
in
my
mind,
Como
un
tatuaje
permanente.
Like
a
permanent
tattoo.
Y
no
necesito
el
dia
de
Sn.Valentin...
And
I
don't
need
Valentine's
Day...
Para
decirte
que
te
quiero,
To
tell
you
that
I
love
you,
Solo
el
14
de
febreroo,
Only
on
February
14th,
Si
te
amo
desde
el
dia
que
te
conoci...
If
I've
loved
you
since
the
day
I
met
you...
Para
decirte
que
te
quiero,
To
tell
you
that
I
love
you,
Me
basta
el
calendario
entero
The
whole
calendar
is
enough
for
me
Quiero
vivir
toda
mi
vida
junto
a
tiiii.
I
want
to
spend
my
whole
life
with
youuuu.
No
neesito
un
pretexto
para
amarte
I
don't
need
an
excuse
to
love
you
El
corazon
se
entrega
nadamas
asii
The
heart
gives
itself
like
this
Te
lelvo
siempre
en
mi
mente.
I
always
carry
you
in
my
mind.
Como
un
tatuaje
permanente
Like
a
permanent
tattoo
Y
no
necesito
el
dia
de
Sn.
Valentiin...
And
I
don't
need
Valentine's
Day...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MILAGROS, MALO CESAR EDUARDO LAZCANO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.