Pesado - Pero Se Fue (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Pero Se Fue (En Vivo)




Pero Se Fue (En Vivo)
But She's Gone (Live)
Esta noche no quiero estar solo
I don't want to be alone tonight
Esta noche me haces falta tú,
I need you tonight,
Ven conmigo, siéntate a mi lado,
Come with me, sit next to me,
Que yo quiero desahogarme así
Because I want to vent my heart out
Contándote,
Telling you,
Que aquí en mi pecho hay un gran dolor porque me dejo,
That there's a big hole in my chest because she left me,
Contándote,
Telling you,
Que ahora en mi vida hay un gran vacío porque se marcho
That now there's a big void in my life because she's gone
Contándote,
Telling you,
Que sin sus besos sin sus consejos ya nada soy
That without her kisses, without her words, I'm nothing anymore
Mil disculpas de veras te pido,
I sincerely apologize,
Si con esto te hago entristecer,
If this makes you sad,
Pero quiero que me entiendas esto,
But I want you to understand,
Que me estoy muriendo y es porque,
That I'm dying because,
La extraño yo,
I miss her,
Y como no, si ella era en mi vida era todo para mi
And of course I do, because she was everything in my life
Brillaba el sol,
The sun shone,
Por su mirada, por su sonrisa, y su forma de ser
For her eyes, her smile, and her way of being
Pero se fue,
But she's gone,
No volverá, lo muy bien, y no qué hacer
She's not coming back, I know it, and I don't know what to do
Mil disculpas de veras te pido,
I sincerely apologize,
Si con esto te hago entristecer,
If this makes you sad,
Pero quiero que me entiendas esto,
But I want you to understand,
Que me estoy muriendo y es porque,
That I'm dying because,
La extraño yo,
I miss her,
Y como no, si ella era en mi vida era todo para mi
And of course I do, because she was everything in my life
Brillaba el sol,
The sun shone,
Por su mirada, por su sonrisa, y su forma de ser
For her eyes, her smile, and her way of being
Pero se fue,
But she's gone,
No volverá, lo muy bien, y no qué hacer
She's not coming back, I know it, and I don't know what to do
Mil disculpas de veras te pido,
I sincerely apologize,
Si con esto te hago entristecer,
If this makes you sad,
Pero quiero que me entiendas esto,
But I want you to understand,
Que me estoy muriendo y es porque,
That I'm dying because,
La extraño yo,
I miss her,
Y como no, si ella era en mi vida era todo para mi
And of course I do, because she was everything in my life
Brillaba el sol,
The sun shone,
Por su mirada, por su sonrisa, y su forma de ser
For her eyes, her smile, and her way of being
Pero se fue,
But she's gone,
No volverá, lo muy bien, y no qué hacer
She's not coming back, I know it, and I don't know what to do





Writer(s): JOSE MARTIN CHAPA VAZQUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.