Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porqué juego
Warum hast du gespielt
Devuélveme
mi
corazón
Gib
mir
mein
Herz
zurück
Dime
para
que
lo
quieres
si
ya
no
eres
mía
Sag
mir,
wozu
willst
du
es,
wenn
du
nicht
mehr
mein
bist
Traigo
una
pena
clavada
Ich
trage
einen
tiefen
Schmerz
Y
en
mi
alma
no
existe
la
desilusión
Und
in
meiner
Seele
gibt
es
keine
Enttäuschung
Todo
porque
ya
no
me
ama
Alles,
weil
sie
mich
nicht
mehr
liebt
Porque
me
ha
sacado
de
su
corazón
Weil
sie
mich
aus
ihrem
Herzen
verbannt
hat
Todo
porque
ya
no
me
ama
Alles,
weil
sie
mich
nicht
mehr
liebt
Porque
me
ha
sacado
de
su
corazón
Weil
sie
mich
aus
ihrem
Herzen
verbannt
hat
Para
ella
resulto
tan
fácil
Für
sie
war
es
so
einfach
Sin
pensarlo
mucho
me
dijo
que
no
Ohne
lange
zu
überlegen,
sagte
sie
mir
nein
Que
no
podía
pertenecerme
Dass
sie
mir
nicht
gehören
könne
Que
lo
que
fue
mio
a
otro
se
lo
dio
Dass
sie
das,
was
mein
war,
einem
anderen
gab
Que
no
podía
pertenecerme
Dass
sie
mir
nicht
gehören
könne
Que
lo
que
fue
mio
a
otro
se
lo
dio
Dass
sie
das,
was
mein
war,
einem
anderen
gab
(Por
que
jugo,
con
ese
amor)
(Warum
hat
sie
gespielt,
mit
dieser
Liebe)
Que
tan
sinceramente
le
tenía
Die
ich
ihr
so
aufrichtig
entgegenbrachte
(Que
sucedió,
no
le
llego)
(Was
ist
passiert,
kam
es
nicht
an)
O
solamente
era
yo
el
que
sentía
Oder
war
ich
der
Einzige,
der
etwas
fühlte
(Por
que
jugo,
con
ese
amor)
(Warum
hat
sie
gespielt,
mit
dieser
Liebe)
Si
era
lo
más
valioso
que
tenía
Wenn
sie
das
Wertvollste
war,
das
ich
hatte
Devuélveme
mi
corazón
Gib
mir
mein
Herz
zurück
Dime
para
que
lo
quieres
si
ya
no
eres
mía
Sag
mir,
wozu
willst
du
es,
wenn
du
nicht
mehr
mein
bist
Devuélveme
mi
corazón
Gib
mir
mein
Herz
zurück
Dime
para
que
lo
quieres
si
ya
no
eres
mía
Sag
mir,
wozu
willst
du
es,
wenn
du
nicht
mehr
mein
bist
Para
ella
resulto
tan
fácil
Für
sie
war
es
so
einfach
Sin
pensarlo
mucho
me
dijo
que
no
Ohne
lange
zu
überlegen,
sagte
sie
mir
nein
Que
no
podía
pertenecerme
Dass
sie
mir
nicht
gehören
könne
Que
lo
que
fue
mio
a
otro
se
lo
dio
Dass
sie
das,
was
mein
war,
einem
anderen
gab
Que
no
podía
pertenecerme
Dass
sie
mir
nicht
gehören
könne
Que
lo
que
fue
mio
a
otro
se
lo
dio
Dass
sie
das,
was
mein
war,
einem
anderen
gab
(Por
que
jugo,
con
ese
amor)
(Warum
hat
sie
gespielt,
mit
dieser
Liebe)
Que
tan
sinceramente
le
tenía
Die
ich
ihr
so
aufrichtig
entgegenbrachte
(Que
sucedió,
no
le
llego)
(Was
ist
passiert,
kam
es
nicht
an)
O
solamente
era
yo
el
que
sentía
Oder
war
ich
der
Einzige,
der
etwas
fühlte
(Por
que
jugo,
con
ese
amor)
(Warum
hat
sie
gespielt,
mit
dieser
Liebe)
Si
era
lo
más
valioso
que
tenia
Wenn
sie
das
Wertvollste
war,
das
ich
hatte
Devuélveme
mi
corazón
Gib
mir
mein
Herz
zurück
Dime
para
que
lo
quieres
si
ya
no
eres
mía
Sag
mir,
wozu
willst
du
es,
wenn
du
nicht
mehr
mein
bist
Devuélveme
mi
corazón
Gib
mir
mein
Herz
zurück
Dime
para
que
lo
quieres
si
ya
no
eres
mía
Sag
mir,
wozu
willst
du
es,
wenn
du
nicht
mehr
mein
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Guadalupe Esparza Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.