Paroles et traduction Pesado - Tal vez seas tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tal vez seas tú
Может быть, это ты
En
busca
de
un
cariño,
yo
voy
В
поисках
ласки
я
иду,
Tratando
de
encontrar
un
corazón
Пытаясь
найти
сердце,
En
busca
de
un
cariño,
yo
voy
В
поисках
ласки
я
иду,
Tratando
de
encontrar
un
corazón
Пытаясь
найти
сердце.
Creo
que
ya
es
justo,
Думаю,
это
справедливо,
Que
oscura
es
mi
vida,
sin
amor,
sin
amor
Как
темна
моя
жизнь
без
любви,
без
любви.
Voy
a
decirle
adiós,
a
las
batallas
perdidas,
Я
скажу
"прощай"
проигранным
битвам,
Hoy
buscare
el
amor,
una
ilusión
en
mi
vida
Сегодня
я
буду
искать
любовь,
иллюзию
в
моей
жизни.
Tal
vez
seas
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Может
быть,
это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты,
La
que
busca
mi
alma,
un
sueño
realidad
Та,
которую
ищет
моя
душа,
мечта,
ставшая
реальностью.
No
importa
la
edad,
ni
el
color
de
sus
ojos
Неважен
возраст,
ни
цвет
твоих
глаз,
Yo
busco
igualdad,
en
cuestiones
de
amor
Я
ищу
равенства
в
вопросах
любви.
Voy
a
decirle
adiós,
a
las
batallas
perdidas,
Я
скажу
"прощай"
проигранным
битвам,
Hoy
buscare
el
amor,
una
ilusión
en
mi
vida
Сегодня
я
буду
искать
любовь,
иллюзию
в
моей
жизни.
Tal
vez
seas
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
Может
быть,
это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты,
La
que
busca
mi
alma,
un
sueño
realidad
Та,
которую
ищет
моя
душа,
мечта,
ставшая
реальностью.
No
importa
la
edad,
ni
el
color
de
sus
ojos
Неважен
возраст,
ни
цвет
твоих
глаз,
Yo
busco
igualdad,
en
cuestiones
de
amor
Я
ищу
равенства
в
вопросах
любви.
(Tal
vez
seas
tú,
o
tú,
o
tú,
o
tú
(Может
быть,
это
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты,
La
que
busca
mi
alma),
un
sueño
realidad
Та,
которую
ищет
моя
душа),
мечта,
ставшая
реальностью.
(No
importa
la
edad,
ni
el
color
de
sus
ojos
(Неважен
возраст,
ни
цвет
твоих
глаз,
Yo
busco
igualdad),
en
cuestiones
de
amor
Я
ищу
равенства),
в
вопросах
любви.
(O
tú,
o
tú,
o
tú
(Или
ты,
или
ты,
или
ты,
La
que
busca
mi
alma),
en
cuestiones
de
amor
Та,
которую
ищет
моя
душа),
в
вопросах
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Villarreal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.