Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te quiero, te amo (Versión Pop)
Я люблю тебя, я обожаю тебя (Поп-версия)
Te
quiero,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Клянусь,
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
mas
me
hace
falta
Ты
– та,
чьей
нехватки
я
ощущаю
в
своей
жизни
больше
всего
Que
con
tu
amor
me
siento
grande
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным
Bendito
el
día
en
que
tú
llegaste
para
cambiarme
el
mundo
para
hacerme
muy
feliz
Благословен
тот
день,
когда
ты
пришла,
чтобы
изменить
мой
мир
и
сделать
меня
очень
счастливым
Eres
para
mi
alguien
muy
especial
Ты
для
меня
кто-то
особенный
Indispensable
te
volviste
en
mi
vida
ya
Ты
стала
необходимой
в
моей
жизни
Me
das
fuerza
cuando
me
sorprenda
la
tristeza
cuando
conmigo
no
estas
Ты
даешь
мне
силы,
когда
меня
настигает
печаль,
когда
тебя
нет
рядом
Hoy
llegaste
a
mi
vida
sin
avisar
Ты
ворвалась
в
мою
жизнь
незаметно
No
te
esperaba
no
pensé
volverme
a
enamorar
Я
не
ждал
тебя,
не
думал
снова
влюбиться
Con
tu
amor
se
fue
el
dolor
y
la
esperanza
regreso
por
que
llego
tu
amor
С
твоей
любовью
ушла
боль,
и
надежда
вернулась,
потому
что
пришла
твоя
любовь
Tú
no
sabes
lo
que
haces
cuando
llamas
y
me
dices
que
me
amas,
que
me
amas
Ты
не
знаешь,
что
делаешь,
когда
звонишь
и
говоришь
мне,
что
любишь,
что
обожаешь
меня
Te
juro
que
se
vuelve
eterno
el
tiempo
para
volver
abrazarte
Клянусь,
время
становится
вечным,
чтобы
снова
обнять
тебя
Te
juro
que
me
robas
la
calma
Клянусь,
ты
крадешь
у
меня
покой
Te
quiero,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Клянусь,
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
mas
me
hace
falta
Ты
– та,
чьей
нехватки
я
ощущаю
в
своей
жизни
больше
всего
Que
solo
vivo
para
amarte
Я
живу
только
ради
твоей
любви
Que
solo
vivo
para
darte
mi
amor
entero
que
soy
tuyo
en
cuerpo
y
alma
Я
живу
лишь,
чтобы
отдать
тебе
всю
свою
любовь,
я
принадлежу
тебе
телом
и
душой
Te
quiero,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Клянусь,
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Que
eres
en
mi
vida
quien
mas
me
hace
falta
Ты
– та,
чьей
нехватки
я
ощущаю
в
своей
жизни
больше
всего
Que
con
tu
amor
me
siento
grande
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным
Bendito
el
día
en
que
tú
llegaste
para
cambiarme
el
mundo
para
hacerme
muy
feliz
Благословен
тот
день,
когда
ты
пришла
изменить
мой
мир
и
сделать
меня
очень
счастливым
Llegaste
cuando
menos
te
esperaba
Ты
пришла,
когда
я
меньше
всего
этого
ждал
Desde
que
estas
conmigo
no
me
falta
nada
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
мне
ни
в
чем
не
нужно
Ohhh
eres
para
mi,
mi
paz,
mi
calma
Ох,
ты
для
меня
– мой
мир,
мой
покой,
мое
успокоение
Quiero
que
jamás
te
vayas
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
уходила
Tú
no
sabes
lo
que
haces
cuando
llamas
y
me
dices
que
me
amas,
que
me
amas
Ты
не
знаешь,
что
делаешь,
когда
звонишь
и
говоришь,
что
любишь,
что
обожаешь
меня
Te
juro
que
se
vuelve
eterno
el
tiempo
para
volver
abrazarte
Клянусь,
время
становится
вечным,
чтобы
снова
обнять
тебя
Te
juro
que
me
robas
la
calma
Клянусь,
ты
крадешь
у
меня
покой
Te
quiero,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Клянусь,
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Que
eres
tú
en
mi
vida
quien
mas
me
hace
falta
Ты
– та,
чьей
нехватки
я
ощущаю
в
своей
жизни
больше
всего
Qué
solo
vivo
para
amarte
Я
живу
только
ради
твоей
любви
Que
solo
vivo
para
darte
mi
amor
entero
que
soy
tuyo
en
cuerpo
y
alma
Я
живу
лишь,
чтобы
отдать
тебе
всю
свою
любовь,
я
принадлежу
тебе
телом
и
душой
Te
quiero,
te
amo
Я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Te
juro
que
te
quiero,
que
te
amo
Клянусь,
я
люблю
тебя,
я
обожаю
тебя
Que
eres
en
mi
vida
quien
mas
me
hace
falta
Ты
– та,
чьей
нехватки
я
ощущаю
в
своей
жизни
больше
всего
Que
con
tu
amor
me
siento
grande
С
твоей
любовью
я
чувствую
себя
сильным
Bendito
el
día
en
que
tú
llegaste
para
cambiarme
el
mundo
para
hacerme
muy
feliz
Благословен
тот
день,
когда
ты
пришла
изменить
мой
мир
и
сделать
меня
очень
счастливым
Llegaste
cuando
menos
te
esperaba
Ты
пришла,
когда
я
меньше
всего
этого
ждал
Desde
que
estas
conmigo
no
me
falta
nada
С
тех
пор,
как
ты
со
мной,
мне
ни
в
чем
не
нужно
Ohhh
eres
para
mi,
mi
paz,
mi
calma
Ох,
ты
для
меня
– мой
мир,
мой
покой,
мое
успокоение
Quiero
que
jamás
te
vayas.
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
уходила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.