Paroles et traduction Pesado - Tengo Ganas
tengo
ganas
de
desirte
que
te
amo
я
с
нетерпением
жду,
чтобы
desirte,
что
я
люблю
тебя
de
que
caminemos
sobre
un
mar
de
estrellas
что
мы
будем
ходить
по
морю
звезд
de
tomarte
para
siempre
de
la
mano
взять
тебя
навсегда
за
руку
y
de
no
soltarte
nunca
hasta
que
muera
и
никогда
не
отпускать
тебя,
пока
я
не
умру.
tengo
ganas
de
desirte
que
te
amo
я
с
нетерпением
жду,
чтобы
desirte,
что
я
люблю
тебя
de
que
caminemos
sobre
un
mar
de
estrellas
что
мы
будем
ходить
по
морю
звезд
de
tomarte
para
siempre
de
la
mano
взять
тебя
навсегда
за
руку
y
de
no
soltarte
nunca
hasta
que
muera
и
никогда
не
отпускать
тебя,
пока
я
не
умру.
tengo
ganas
de
que
seas
lo
que
tu
quieras
я
хочу,
чтобы
ты
был
тем,
кем
хочешь.
por
que
se
como
quiras
yo
te
quiero
потому
что
я
знаю,
как
ты
хочешь,
я
люблю
тебя.
quiero
que
me
quieras
cada
ves
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
каждый
раз.
que
quieras
что
вы
хотите
por
que
por
anticipado
почему
заранее
yo
te
sueño
я
мечтаю
о
тебе.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
(oyelo
amor
(oyelo
любовь
tengo
ganas
de
besarte
я
хочу
поцеловать
тебя.
de
abrazarte
y
de
llevarte
siempre
siempre
de
mi
mano
обнять
тебя
и
всегда
держать
тебя
за
руку
tengo
ganas
de
que
seas
lo
que
tu
quieras
я
хочу,
чтобы
ты
был
тем,
кем
хочешь.
por
que
se
que
como
quiras
yo
te
quiero
потому
что
я
знаю,
как
ты
хочешь,
я
люблю
тебя.
quiero
que
me
quieras
cada
ves
я
хочу,
чтобы
ты
любила
меня
каждый
раз.
que
quieras
что
вы
хотите
por
que
por
anticipado
почему
заранее
yo
te
sueño
я
мечтаю
о
тебе.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
por
que
haz
traido
a
mi
vida
un
pedazo
de
cielo
потому
что
ты
принес
в
мою
жизнь
кусок
неба
que
en
verdad
me
faltaba
что
мне
действительно
не
хватало
y
te
lo
juro
por
dios
que
ese
dia
que
aparesiste
и
клянусь
Богом,
что
в
тот
день,
когда
ты
появился
se
bendijo
mi
alma
моя
душа
была
благословлена
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
tengo
ganas
tengo
ganas
de
quererte
я
хочу
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
adorarte
мне
хочется
любить
тебя.
tengo
ganas
tengo
ganas
de
abrazarte
мне
хочется
обнять
тебя.
y
quedarme
abrazado
de
ti
para
siempre
и
я
буду
обниматься
с
тобой
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wilfran castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.