Pesado - Tú como si nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Tú como si nada




Tú como si nada
You act as if nothing happened
Tal vez no te das cuenta pero siento que
Maybe you don't realize it, but I feel like
Entre mas pasa el tiempo mas me olvidas
The more time passes, the more you forget about me
Ahora mi presencia te fastidia
Now my presence annoys you
Se ha marchado el buen humor
The good mood has gone
Tu duermes en la cama y yo en el sillon
You sleep in the bed and I in the couch
Yo se que tengo mas defectos que tocar
I know I have more flaws than a deck of cards
QPero tambien es cierto que te amo
But it's also true that I love you
Aunque hago lo imposible por verte feliz
Even though I do everything I can to make you happy
Ha entrado en coma nuestro amor
Our love has fallen into a coma
Me aferro a que no muera y le doy respiracion
I cling to it so it doesn't die and I give it mouth-to-mouth
Y tu, y tu como si nada
And you, you act as if nothing happened
Parece no importarte que fallezca nuestro amor
You don't seem to care that our love is dying
Me ves luchando solo en la cruel batalla
You watch me fighting alone in this cruel battle
Para evitar que lo que nos unio se vaya
To prevent what united us from going away
Pero me ignoras y el fracaso me apuñala
But you ignore me and failure stabs me in the back
Y tu, y tu como si nada
And you, you act as if nothing happened
Que ya olvide si alguna vez hicimos el amor
Have I already forgotten if we ever made love?
Mis labios se han secado sin besar tu espalda
My lips have gone dry without kissing your back
Mi pecho es una piedra cuando fue tu almohada
My chest is a stone when it used to be your pillow
Y la dicha me huye no me da la cara
And happiness flees from me, it doesn't even look at me
Y tu, y tu como si nada
And you, you act as if nothing happened
Y tu, y tu como si nada
And you, and you act as if nothing happened
Parece no importarte que fallezca nuestro amor
You don't seem to care that our love is dying
Me ves luchando solo en la cruel batalla
You watch me fighting alone in this cruel battle
Para evitar que lo que nos unio se vaya
To prevent what united us from going away
Pero me ignoras Y el fracaso me apuñala
But you ignore me and failure stabs me in the back
Y tu, y tu como si nada
And you, and you act as if nothing happened
Que ya olvide si alguna vez hicimos el amor
Have I already forgotten if we ever made love?
Mis labios se han secado sin besar tu espalda
My lips have gone dry without kissing your back
Mi pecho es una piedra cuando fue tu almohada
My chest is a stone when it used to be your pillow
Y la dicha me huye no me da la cara
And happiness flees from me, it doesn't even look at me
Y tu, y tu como si nada
And you, you act as if nothing happened
Y tu como si nada
And you act as if nothing happened





Writer(s): marco a. pérez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.