Paroles et traduction Pesado - Tus Mentiras (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Mentiras (En Vivo Desde la Arena Monterrey / 2013)
Your Lies (Live From Monterrey Arena / 2013)
No
se
porque
no
fuiste
sincera
I
don't
know
why
you
weren't
honest
dejaste
que
yo
mas
te
quisiera
you
let
me
love
you
more
y
segui
entregandote
todo
el
corazon
and
I
kept
giving
you
my
whole
heart
para
que
en
mi
tuvieras
so
that
you
would
have
in
me
amor
y
comprension.
love
and
understanding.
Cuando
todo
era
mas
bonito
When
everything
was
at
its
best
vi
por
fin
lo
triste
de
mi
suerte
I
finally
saw
how
sad
my
fate
was
me
senti
morir
al
ver
que
tu
eras
de
el
I
felt
myself
dying
when
I
saw
that
you
were
his
hoy
que
te
necesito
te
acabo
de
perder.
today
I
need
you
and
I've
just
lost
you.
Me
hiciste
sentir
por
fin
amado
You
made
me
feel
loved
at
last
y
sabias
que
todo
me
tenias
and
you
knew
that
you
had
everything
from
me
no
mediste
el
daño
que
me
hacias
you
didn't
measure
the
damage
you
were
doing
to
me
mira
lo
que
han
hecho
tus
mentiras
look
what
your
lies
have
done
me
has
dejado
el
pecho
destrozado.
you've
left
my
heart
shattered.
Este
es
para
mi
el
dia
mas
triste
This
is
the
saddest
day
of
my
life
pues
nunca
espere
lo
que
me
hiciste
because
I
never
expected
what
you
did
to
me
crei
que
esta
vez
habia
encontrado
I
thought
that
this
time
I
had
found
ese
amor
por
fin
tan
esperado
the
love
I
had
finally
been
waiting
for
pero
fui
tambien
por
ti
burlado.
but
I
was
also
fooled
by
you.
"porque,
porque
tuvo
que
ser
asi
a
tu
modo.
"why,
why
did
it
have
to
be
like
this.
despues
de
tanto
amor,
de
tanto
todo.
porque
after
all
the
love,
all
the
everything.
why
me
matas
siempre
que
me
miras,
porque
llevaste
do
you
always
kill
me
when
you
look
at
me,
why
did
you
take
al
fondo
asi
mi
vida.
si
yo
nunca
te
dañe,
nunca.
my
life
so
low.
if
I
never
hurt
you,
never.
como
tu
lo
has
hecho
hoy,
con
tus
mentiras".
like
you
have
done
today,
with
your
lies".
Este
es
para
mi
el
dia
mas
triste
This
is
the
saddest
day
of
my
life
pues
nunca
espere
lo
que
me
hiciste
because
I
never
expected
what
you
did
to
me
crei
que
esta
vez
habia
encontrado
I
thought
that
this
time
I
had
found
ese
amor
por
fin
tan
esperado
the
love
I
had
finally
been
waiting
for
pero
fui
tambien
por
ti
burlado.
but
I
was
also
fooled
by
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCO ANTONIO SOLIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.