Pesado - Ya no estás aquí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesado - Ya no estás aquí




Ya no estás aquí
You're Not Here Anymore
Llevo tu nombre enredado, en mis labios
Your name is entwined on my lips
Mis manos sienten todavía, la ternura de tu piel
My hands still feel the softness of your skin
Llevo tu nombre enredado, en mis labios
Your name is entwined on my lips
Mis manos sienten todavía, la ternura de tu piel
My hands still feel the softness of your skin
Y te recuerdo en cualquier gente
And I remember you in every person I meet
Siempre te llevo en mi mente
I always carry you in my thoughts
Será que aun no me convenzo,
Perhaps I still don't believe it
De que ya no estás aquí
That you're not here anymore
Será tal vez que aun te amo y tu ya no estás aquí
Perhaps it's because I still love you and you're not here anymore
Te escribo versos recordando tu mirada
I write verses recalling your gaze
Solo en las noches y abrazado de mi almohada
Only at night, as I hold my pillow close
Te digo cosas que nunca te dije
I tell you things I never said
Te hago caricias que nunca te hice
I give you caresses I never gave
Y de repente me sorprende el día
And suddenly, I'm surprised by the day
Y sigo pensando en ti
And I still think of you
Será que aun no me convenzo,
Perhaps I still don't believe it
De que ya no estás aquí
That you're not here anymore
Será tal vez que aun te amo y ya no estás aquí
Perhaps it's because I still love you and you're not here anymore
Te escribo versos recordando tu mirada
I write verses recalling your gaze
Solo en las noches y abrazado de mi almohada
Only at night, as I hold my pillow close
Te digo cosas que nunca te dije
I tell you things I never said
Te hago caricias que nunca te hice
I give you caresses I never gave
Y de repente me sorprende el día
And suddenly, I'm surprised by the day
Y sigo pensando en ti
And I still think of you
Será que aun no me convenzo,
Perhaps I still don't believe it
De que ya no estás aquí
That you're not here anymore
Será tal vez que aun te amo y ya no estás aquí
Perhaps it's because I still love you and you're not here anymore





Writer(s): Jose Martin Chapa Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.