Pescado Rabioso - Blues de Cris - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pescado Rabioso - Blues de Cris




Blues de Cris
Cris' Blues
Cansado de gritar con Cris
I'm tired of screaming with Cris
Mi mente está colgada como un árbol
My mind is hanging like a tree
Cansado de luchar por mi
Tired of fighting for myself
Atado a mi destino, al borde del camino volveré.
Bound to my destiny, I will return to the edge of the road.
Y si la ves pasar y no habla
And if you see her passing by and she doesn't speak
Es porque sabe que
It's because she knows that
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Sus ojos al final olvidaré.
I will forget her eyes in the end.
Cansado de gritar con Cris
I'm tired of screaming with Cris
Mi mente está perdida como un árbol
My mind is lost like a tree
Cansado de luchar por mi
Tired of fighting for myself
Atado a mi destino, al borde del camino volveré.
Bound to my destiny, I will return to the edge of the road.
Y si la ves pasar y no habla
And if you see her passing by and she doesn't speak
Es porque sabe que
It's because she knows that
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Sus ojos al final olvidaré.
I will forget her eyes in the end.
Zumbando en mi caverna gris
Buzzing in my grey cave
La voz de Cris me llega y no cesa.
Cris' voice reaches me and does not cease.
Zumbando en mi caverna gris
Buzzing in my grey cave
Atado a mi destino, al borde del camino volveré.
Bound to my destiny, I will return to the edge of the road.
Y si la ves pasar y no habla
And if you see her passing by and she doesn't speak
Es porque sabe que
It's because she knows that
Atado a mi destino
Bound to my destiny
Sus ojos al final olvidaré.
I will forget her eyes in the end.





Writer(s): Luis A Spinetta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.