Paroles et traduction Pescao Vivo - Me Da y Me Da
Me Da y Me Da
Me Da y Me Da
Las
doce
de
la
noche
le
prendí
una
veladora
At
midnight,
I
lit
a
candle
for
her
Es
una
calavera
mi
señora
She's
a
skull,
my
lady
Ella
sabe
mi
hora
y
me
salvó
cuando
llegó
la
pinche
voladora
She
knows
my
hour
and
saved
me
when
the
fucking
flying
one
arrived
Tengo
suerte
y
esta
rola
es
para
mi
muerte
I'm
lucky,
and
this
song
is
for
my
death
Llega
de
repente
se
anda
llevando
todas
las
almas
de
la
gente
She
comes
suddenly,
taking
away
all
the
souls
of
the
people
Anda
rolando
por
todo
el
pinche
contintente
She's
rolling
through
the
whole
fucking
continent
No
tiene
suplente
y
mi
fe
la
siente
She
has
no
substitute,
and
my
faith
senses
her
Muerte
de
mi
corazón
Death
of
my
heart
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Never
forsake
me
with
your
protection
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Make
every
day
a
new
choice
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Protect
my
family
and
forgive
me
for
my
ambition
Muerte
de
mi
corazón
Death
of
my
heart
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Never
forsake
me
with
your
protection
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Make
every
day
a
new
choice
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Protect
my
family
and
forgive
me
for
my
ambition
Estoy
listo
pa'
morir
en
tus
brazos
mi
bella
dama
I'm
ready
to
die
in
your
arms,
my
beautiful
lady
La
calle
me
llama
mientras
mi
mente
algo
trama
The
streets
are
calling
me
while
my
mind
plots
something
Si
nos
difaman
toda
su
fama
se
les
desinflama
If
they
slander
us,
all
their
fame
will
be
deflated
Prendieron
la
mecha
y
no
aguantaron
la
flama
They
lit
the
fuse
and
couldn't
handle
the
flame
Es
neta
la
muerte
se
respeta
Death
is
to
be
respected
Los
devotos
sabemos
que
en
la
noche
se
despierta
We
devotees
know
that
she
awakens
in
the
night
Alerta,
nunca
se
equivoca,
cuando
acierta
Alert,
she
never
makes
a
mistake
when
she
strikes
Por
ay
me
dijeron
que
la
vida
no
estaba
en
venta
They
tell
me
that
life
is
not
for
sale
Que
la
viva
loca
pero
de
manera
lenta
That
I
should
live
it
crazy
but
slowly
Si
escuchas
mi
letra
ya
sabes
que
soy
conecta
If
you
listen
to
my
lyrics,
you
know
that
I'm
connected
Wacha
como
gira
la
ruleta
Watch
how
the
roulette
spins
Raperos
pioneros
que
se
quedaron
bien
paleta
Pioneer
rappers
who
were
left
looking
stupid
Muerte
llega
de
repente
Death
comes
suddenly
Se
anda
llevando
todas
las
almas
de
la
gente
She's
taking
away
all
the
souls
of
the
people
Anda
rolando
por
todo
el
pinche
contintente
She's
rolling
through
the
whole
fucking
continent
No
tiene
suplente
y
mi
fe
la
siente
She
has
no
substitute,
and
my
faith
senses
her
Muerte
de
mi
corazón
Death
of
my
heart
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Never
forsake
me
with
your
protection
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Make
every
day
a
new
choice
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Protect
my
family
and
forgive
me
for
my
ambition
Muerte
de
mi
corazón
Death
of
my
heart
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Never
forsake
me
with
your
protection
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Make
every
day
a
new
choice
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Protect
my
family
and
forgive
me
for
my
ambition
Quiere
tirarme
pero
no
me
atina
They
want
to
shoot
me,
but
they
can't
hit
me
Conmigo
rola
la
pinche
Catrina
La
Catrina
is
with
me
Contando
billetes
con
estos
ojetes
Counting
bills
with
these
jerks
Fumando
la
hierba
más
fina
Smoking
the
finest
herb
Da
players
town
la
que
rifa
¿Cómo
adivinas?
Da
Players
Town,
the
one
that
rules,
how
do
you
guess?
Corro
con
suerte
por
eso
mi
muerte
siempre
está
conmigo
en
la
adrenalina
I'm
lucky,
that's
why
my
death
is
always
with
me
in
the
adrenaline
Para
cantar
si
les
hace
falta
rutina
estilo
combina
To
sing
if
you
need
a
routine,
style
that
combines
No
te
hagas
pendejo
aquí
y
en
China
por
la
de
oro
con
disciplina
Don't
play
dumb,
here
and
in
China,
with
discipline,
for
the
gold
Vengo
de
abajo
lo
sabes
mi
niña
I
come
from
the
bottom,
you
know
that,
my
girl
Ya
me
ha
wachado
en
la
pinche
riña
She
has
already
caught
me
in
the
fucking
fight
Que
marque
en
línea
That
I
mark
in
line
Ya
sabías
te
puedes
topar
con
la
muerte
todavía
You
already
knew
you
could
still
meet
death
Corremos
con
suerte
hoy
en
día
We're
lucky
today
Es
un
orgullo
tenerte
It's
an
honor
to
have
you
Me
caia
pero
ella
me
hizo
más
fuerte
I
fell,
but
she
made
me
stronger
Da
pleyers
town
esta
en
la
casa
pa'!!!
Da
Players
Town
is
in
the
house,
hey!!!
Ey
fori
diles!!!
Ey
fori,
tell
them!!!
Luis
mora
diles!!!
Luis
Mora,
tell
them!!!
El
pentagono
music!!!
The
Pentagon
Music!!!
Da
pleyers
town
karnal!!!
Da
Players
Town,
bro!!!
Desde
donde
responde!!!
From
where
do
you
answer!!!
Desde
yucatan!!!
From
Yucatan!!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Olaya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.