Paroles et traduction Pescao Vivo - Que No Pase Nunca
Que No Pase Nunca
Пусть Это Никогда Не Случится
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
el
agua
deje
de
mojar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
вода
перестанет
мочить
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
la
tierra
deje
de
girar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
земля
перестанет
вращаться
Yo
te
dejo
de
querer
cuando
el
sol
deje
de
calentar
Я
перестану
тебя
любить,
когда
солнце
перестанет
греть
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
la
luna
deje
de
brillar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
луна
перестанет
светить
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
mi
sabor
deje
de
gozar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
я
перестану
наслаждаться
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
mi
tambor
deje
de
bailar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
мой
барабан
перестанет
играть
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
en
que
yo
deje
de
cantar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
я
перестану
петь
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
en
que
tú
dejes
de
inspirar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
ты
перестанешь
вдохновлять
Que
se
ahogue
el
mar
Пусть
утонет
море
Que
se
queme
el
sol
Пусть
сгорит
солнце
Que
se
baile
el
son
Пусть
танцует
сон
Que
no
pasará
que
no
quiero
yo
que
se
muera
nuestro
amor
Пусть
не
случится
того,
чего
я
не
хочу,
чтобы
умерла
наша
любовь
Que
eso
no
pase
nunca
Пусть
это
никогда
не
случится
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
mi
estrella
deje
de
titilar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
моя
звезда
перестанет
мерцать
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
que
mi
canción
deje
de
tararear
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
мою
песню
перестанут
напевать
Yo
te
dejo
de
querer
el
día
en
que
yo
deje
de
cantar
Я
перестану
тебя
любить
в
тот
день,
когда
я
перестану
петь
Que
solo
te
amo
esta
vida
y
si
tú
me
dejas
toa
la
eternidad
Что
люблю
тебя
только
в
этой
жизни,
а
если
ты
меня
оставишь,
то
всю
вечность
Que
se
ahogue
el
mar
Пусть
утонет
море
Que
se
queme
el
sol
Пусть
сгорит
солнце
Que
se
baile
el
son
Пусть
танцует
сон
Que
no
pasará
que
no
quiero
yo
que
se
muera
nuestro
amor
Пусть
не
случится
того,
чего
я
не
хочу,
чтобы
умерла
наша
любовь
Que
se
ahogue
el
mar
Пусть
утонет
море
Que
se
queme
el
sol
Пусть
сгорит
солнце
Que
no
pasará
Пусть
не
случится
Que
no
muera
nuestro
amor
Чтобы
не
умерла
наша
любовь
(Que
eso
no
pase
nunca)
(Пусть
это
никогда
не
случится)
Que
se
acabe
el
mundo
Пусть
кончится
мир
Que
quedemos
tú
y
yo
juntos
Пусть
останемся
мы
с
тобой
вдвоем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winston Yovanny Olaya Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.