Pesso feat. Gasellit - Sun kaa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pesso feat. Gasellit - Sun kaa




Sun kaa
With you
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Leikitää, leikitää, mut sit kuitenkaa ei mitää
We play, we play, but then again, nothing
Hei miks oot nii leimi hä, hei miks oot nii teini
Hey why are you so childish, hey why are you so teenage-y
Laitoit mulle viestii että miten mul menee
You sent me a message asking how I'm doing
Miks kyselet ku et koskaan kuuntele
Why do you ask if you never listen
vaan kerrot sun omii juttuja, aina vaa sun omii juttuja
You just talk about your own stuff, always just your own stuff
Ja aina vaa ne on nii hulluja, ja aina vaan
And it's always so crazy, and always
Mut miksei meil oo koskaan mitään juttuu, yhdessä
But why don't we ever have any conversation, together
Jotai yhteistä
Something in common
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Sun kaa, sulaa ku suklaa heltees
With you, melt like chocolate in the heat
Mut mun kaa et oo, muuta ku melkee
But with me you're not, other than almost
Kaikki ois selkeet jos vaa istuisit alas
Everything would be clear if you just sat down
Etkä aina ottais jalkoi alle ku oon sun tuntumas
And didn't always take your feet under you when I'm close to you
Mitä me pelätää, ei oo mitää loppuelämää
What are we afraid of, there's no end of life
On vaa me tänää, huomen ei ehkä olla enää tääl
There's only us today, tomorrow we might not be here anymore
En pyydä mitää ikuista, kuka sellast vois luvata
I'm not asking for anything eternal, who could promise that
Mut jää tähän hetkeks, ei enää aikaa hukata
But stay here for a moment, no more time to waste
en ikinä, ikinä, ikinä saa kii
I'll never, ever, ever catch up
Siit mitä tarviit, mitä vaadit
To what you need, what you demand
Miksei tää toimi
Why doesn't this work
en ikinä, ikinä, ikinä snaijaa,
I never, ever, ever get it,
Hhhh mitähhahhhaa, mikä täs painaa
Hhhh what the hell, what's wrong here
Eikä oo voimii
There's no power
Se ei ikinä, ikinä, ikinä oo niin
It will never, ever, ever be like that
Et muka ois kingii,
That you would be a king,
Meil ois vaa iisii, tiedätsä iisii
We would just chill, you know chill
Miks se ei ikinä, ikinä, ikinä mee niin,
Why does it never, ever, ever go that way
Et ois hetkinen smuuttii,
That there would be a moment of smooth,
Tiedätsä hyvä päivä
You know a good day
Ei välttämät pyhäpäivä
Not necessarily a holiday
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Oot helvetin hauska ja todella terävä
You're damn funny and really sharp
Hymys ei antanu aihetta pelätä
Your smile didn't give me a reason to be afraid
Vaik yritän en pysy perässä
Even though I try I can't keep up
Annoit vaa muutaman hetken sun kesästä
You only gave me a few moments of your summer
Kuvii sun selästä kasvojen sijaa
Pictures of your back instead of your face
Väitit mun seurassa olevan kivaa
You claimed you had fun with me
Sit sanoit et kaipasit enemmän tilaa
Then you said you needed more space
Sit halusit etsiä yhteistä himaa
Then you wanted to find a home together
Päätöstä seurasi aina täyskäännös
Your decision was always followed by a complete turnaround
Pelasit jos sait määrätä säännöt
You played if you got to make the rules
Ja vastasin aina ku soitit
And I always answered when you called
Vaik peli ois pitäny viheltää poikki
Even though the game should have been whistled off
Sit koitti se päivä ku et vaa soittanu enää
Then came the day you just didn't call anymore
Ja en vaa kehdannu soitella perää
And I just didn't have the heart to call you back
Joku sus puoleensa vetää
Something draws you to its side
Mun sun kaa on todella hankala elää
It's really hard to live with you
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Sun kaa, kaikki olis varmaan kivempaa
With you, everything would probably be nicer
Jos et haluis joka kerta leikkii mun kaa hippaa
If you didn't wanna play hide-and-seek with me every time
Sun kaa, kaikki olis varmaan ihanaa
With you, everything would probably be wonderful
Mut vaan juokset karkuu enkä ikin sua kii saa
But you just run away and I can never catch you
Sun kaa
With you
Sun kaa
With you





Writer(s): Miika Pesso, Mikko Pennanen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.