Paroles et traduction Pesso - F**K IT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mä
katon
tätä
kuvaa
susta
Я
смотрю
на
твою
фотографию,
2013
'damissa,
kaupungissa
luvatussa
2013
год,
в
дамской
комнате,
в
городе
обетованном.
Sä
oot
ku
suljettuna
muulta
maailmalta,
Ты
выглядишь
так,
словно
закрылась
от
всего
мира,
Niinku
odottaisit
tapahtuvan
jotain
suurta
taivaalta
Словно
ждешь,
что
с
небес
случится
что-то
великое.
Ehkä
loppua,
Возможно,
конец.
Ei
ehkä
maailman
mut
jotain
lopullista
sun
elämään
aina
kaipaat
Не
обязательно
конец
света,
но
что-то
фатальное
для
твоей
жизни,
по
чему
ты
всегда
будешь
скучать.
Liian
pysyvii
on
tähdet
ja
kuu,
Слишком
постоянны
звезды
и
луна,
Mut
kerro
sit
ku
lähdet
nii
mä
sun
mukaasi
tuun
Но
скажи,
когда
соберешься
уходить,
я
отправлюсь
с
тобой.
Mihin
ikinä
sä
meet,
Куда
бы
ты
ни
направилась,
Nyt
sä
näytät
siltä
ettet
ehkä
enää
ikinä
mihinkään
mee
Сейчас
ты
выглядишь
так,
будто
больше
никуда
и
никогда
не
пойдешь.
Mut
mä
uskon
että
tiedän
sun
todellisen
luonteen
Но
я
верю,
что
знаю
твою
истинную
природу.
Et
sua
ahdistaa
sun
yksiös
ain
kerran
vuoteen
Тебя
тяготит
твоя
однушка
лишь
раз
в
году.
Hyppäätsä
junaan
vai
sen
alle
Прыгнешь
ли
ты
в
поезд
или
под
него?
Kumpi
sopii
paremmin
sun
mielenmaisemalle
Что
лучше
подходит
твоему
душевному
настрою?
Sä
haluaisit
jäädä
jokaiselle
asemalle,
Ты
бы
хотела
сойти
на
каждой
станции,
Varsinki
niille
missä
ovi
aukee
vasemmalle
Особенно
на
тех,
где
двери
открываются
налево.
Ku
harvemmin
oot
oikees,
tai
oikeestaa
mä
vaa
halusin
sanoo
sust
noin
Ведь
ты
редко
бываешь
права,
или,
честно
говоря,
я
просто
хотел
сказать
о
тебе
это.
Mä
oon
kateellinen
siit
et
sä
elät
just
noin
Я
завидую
тому,
что
ты
живешь
именно
так.
Mä
katon
vaan
sun
kuvaa
ja
muistelen
muistoi
Я
лишь
смотрю
на
твою
фотографию
и
предаюсь
воспоминаниям.
Mikset
sä
oo
niinku
kaikki
muut
sun
ympärillä
Почему
ты
не
такая,
как
все
вокруг?
Jotenki
vaan
sun
täytyy
aina
erottuu
Почему-то
тебе
всегда
нужно
выделяться.
Mikset
sä
vois
vaan
koittaa
käyttäytyä
ees
välillä
Почему
бы
тебе
просто
не
попробовать
вести
себя
хоть
иногда
Niinku
muutkin,
mut
ei
siit
mitään
tuu
Как
все
остальные?
Но
из
этого
ничего
не
выйдет.
Mikset
oo
ku
kaikki
muut
Почему
ты
не
такая,
как
все?
Ei
siit
vaan
mitään
tuu
Из
этого
просто
ничего
не
выйдет.
Mikset
oo
ku
kaikki
muut
Почему
ты
не
такая,
как
все?
Ei
siit
vaa
mitään
tuu
Из
этого
просто
ничего
не
выйдет.
Siin
kuvas
oot
nii
eristäytyneenä
muista
На
этой
фотографии
ты
выглядишь
такой
отстраненной
от
остальных,
Et
kai
ikinä
oo
muistuttanu
tavista
Словно
ты
никогда
и
не
была
похожа
на
обычных
людей.
Tavallaan
se
kuva
on
mun
ihan
ainoo
muisto
susta
Пожалуй,
эта
фотография
- мое
единственное
воспоминание
о
тебе.
On
tainnut
päästäni
kaikki
lehdet
varista
Кажется,
все
листья
опали
с
моей
памяти.
Ei
mikään
ikuisesti
kestä,
paitsi
arki
Ничто
не
вечно,
кроме
быта.
Mä
oon
valmis
antaa
kaiken
pois
Я
готов
отказаться
от
всего.
Ainaki
kaiken
mitä
mä
en
enää
tarvii,
enkä
vaikene
tai
vaikeroi
По
крайней
мере,
от
всего,
что
мне
больше
не
нужно,
и
я
не
буду
молчать
или
жаловаться.
Sun
edes
on
nii
vaikee
olla,
sun
elämäs
on
vaikee
olla
olematta
Так
сложно
быть
рядом
с
тобой,
сложно
не
быть
в
твоей
жизни.
Jos
mä
annan
vaan
kaiken
olla,
mitä
kaikkee
mul
jää
kokematta
Если
я
просто
позволю
всему
быть,
как
есть,
что
мне
останется
испытать?
Eilen
ku
mietin
se
kaikki
tuntu
Вчера,
когда
я
думал
об
этом,
все
казалось
таким
Järkevältä,
oisin
vaa
halunnu
tulla
sun
syliin
Разумным,
будто
я
просто
хотел
прийти
к
тебе
в
объятия.
Ajatukset
paljon
selkeemmältä,
nyt
en
oo
varma
onks
ne
nii
hyvii
Мысли
казались
такими
ясными,
но
сейчас
я
не
уверен,
были
ли
они
такими
уж
хорошими.
Mut
harvemmin
oot
oikees,
tai
oikeestaa
mä
halusin
vaa
sanoo
sust
noi
Ведь
ты
редко
бываешь
права,
или,
честно
говоря,
я
просто
хотел
сказать
о
тебе
это.
Oon
kateellinen
siit
et
sä
elät
just
noi
Завидую
тому,
что
ты
живешь
именно
так.
Ku
mul
on
vaa
muistoi
А
у
меня
остались
лишь
воспоминания.
Mikset
sä
oo
niinku
kaikki
muut
sun
ympärillä
Почему
ты
не
такая,
как
все
вокруг?
Jotenki
vaan
sun
täytyy
aina
erottuu
Почему-то
тебе
всегда
нужно
выделяться.
Mikset
sä
vois
vaan
koittaa
käyttäytyä
ees
välillä
Почему
бы
тебе
просто
не
попробовать
вести
себя
хоть
иногда
Niinku
muutkin,
mut
ei
siit
mitään
tuu
Как
все
остальные?
Но
из
этого
ничего
не
выйдет.
Mikset
oo
ku
kaikki
muut
Почему
ты
не
такая,
как
все?
Ei
siit
vaa
mitää
tuu
Из
этого
просто
ничего
не
выйдет.
Mikset
oo
ku
kaikki
muut
Почему
ты
не
такая,
как
все?
Ei
siit
vaa
mitää
tuu
Из
этого
просто
ничего
не
выйдет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jooel Jons, Miika Pesso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.