Pestilence - Out of the Body - traduction des paroles en russe

Out of the Body - Pestilencetraduction en russe




Out of the Body
Вне тела
In the darkness
Во тьме,
They crawl on places
Они ползают по местам,
Where you can't see or hear they come
Где ты не можешь их видеть или слышать, они приходят,
Marching silently
Безмолвно маршируя.
When it's dawn they will be gone
Когда рассвет, они исчезнут.
A swelling on my body
Опухоль на моем теле
Makes me suffer, live in anxiety
Заставляет меня страдать, жить в тревоге.
No time to waste
Нет времени терять,
Just open the abcess, will you please help me
Просто вскрой абсцесс, прошу, помоги мне.
The ignorance is dominating
Невежество доминирует,
Remedies you try
Средства, которые ты пробуешь,
I can not live this life any longer
Я больше не могу жить этой жизнью.
What is it and why?
Что это и почему?
While you're asleep
Пока ты спишь,
They'll enter your skin
Они проникнут под твою кожу,
The search for the new place they will dwell
В поисках нового места, где они поселятся.
They give their children
Они дают своим детям
A place to be born
Место, чтобы родиться.
You won't notice except for the smell
Ты не заметишь, кроме запаха.
Mysteriousness, researches can't explain
Загадочность, исследования не могут объяснить
The sorrow of this eternal pain
Горе этой вечной боли.
It's burning stronger day by day
Она горит сильнее день ото дня.
Cure me, thre must be a way
Излечи меня, должен быть способ.
Desperation, confused mind
Отчаяние, смятение в голове,
Never heard of the disease of this kind
Никогда не слышал о болезни такого рода.
So tell me what can I do
Так скажи мне, что я могу сделать,
To leave this HELL I'm going through
Чтобы покинуть этот АД, через который я прохожу?
Human blood
Человеческая кровь -
The perfect place
Идеальное место,
Birth of descendants
Рождение потомков.
Creatures living
Существа, живущие
In my veins the horror
В моих венах, ужас,
Frightening, sickening
Пугающий, тошнотворный.
The pain that I am bearing
Боль, которую я терплю,
Begging, please get them
Умоляю, вытащи их
Out of my body
Из моего тела.





Writer(s): Patrick Mameli, Patrick Uterwijk, Marco Foddis, Martin Van Drunen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.