Paroles et traduction Pet Shop Boys feat. Dusty Springfield - What Have I Done To Deserve This? (2001 - Remaster)
You
always
wanted
a
lover
Ты
всегда
хотела
любовника,
I
only
wanted
a
job
а
мне
нужна
была
только
работа.
I've
always
worked
for
my
living
Я
всегда
работал,
чтобы
жить.
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
I
come
here
looking
for
money
Я
прихожу
сюда
в
поисках
денег.
(Got
to
have
it)
(Должен
иметь
это!)
and
end
up
leaving
with
love
в
конце
концов,
я
уйду
с
любовью.
Now
you've
left
me
with
nothing
Теперь
ты
оставил
меня
ни
с
чем.
(Can't
take
it)
(Не
могу
этого
вынести)
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
I
bought
you
drinks,
I
brought
you
flowers
Я
купил
тебе
выпить,
я
принес
тебе
цветы.
I
read
your
books
and
talked
for
hours
Я
читал
твои
книги
и
говорил
часами.
Every
day
so
many
drinks
Каждый
день
так
много
напитков.
such
pretty
flowers,
so
tell
me
такие
красивые
цветы,
так
скажи
мне.
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I
done
to
deserve
this?
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I
done
to
deserve
this?
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I…
Что
у
меня,
что
у
меня,
что
у
меня...
Since
you
went
away
I've
been
hanging
around
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
ошиваюсь
рядом.
I've
been
wondering
why
I'm
feeling
down
Мне
было
интересно,
почему
я
чувствую
себя
подавленным.
You
went
away,
it
should
make
me
feel
better
Ты
ушла,
мне
должно
стать
лучше.
but
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
through
но
я
не
знаю,
как
мне
это
пережить.
How
I'm
gonna
get
through
Как
я
собираюсь
пройти?
You
always
wanted
me
to
be
something
I
wasn't
Ты
всегда
хотел,
чтобы
я
был
тем,
кем
я
не
был.
You
always
wanted
too
much
Ты
всегда
хотел
слишком
многого.
Now
I
can
do
what
I
want
to
forever
Теперь
я
могу
делать
то,
что
хочу
вечно.
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
How'm
I
gonna
get
through?
Как
я
собираюсь
пройти
через
это?
At
night,
the
people
come
and
go
Ночью
люди
приходят
и
уходят.
They
talk
too
fast
and
walk
too
slow
Они
говорят
слишком
быстро
и
идут
слишком
медленно.
Chasing
time
from
hour
to
hour
Гоняюсь
за
временем
от
часа
к
часу.
I
pour
the
drinks
and
crush
the
flowers
Я
наливаю
напитки
и
разбиваю
цветы.
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I
done
to
deserve
this?
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I
done
to
deserve
this?
Что
я,
что
я,
что
я,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
What
have
I,
what
have
I,
what
have
I...
Что
у
меня,
что
у
меня,
что
у
меня...
Since
you
went
away
I've
been
hanging
around
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
ошиваюсь
рядом.
I've
been
wondering
why
I'm
feeling
down
Мне
было
интересно,
почему
я
чувствую
себя
подавленным.
You
went
away,
it
should
make
me
feel
better
Ты
ушла,
мне
должно
стать
лучше.
but
I
don't
know
how
I'm
gonna
get
through
но
я
не
знаю,
как
мне
это
пережить.
How
I'm
gonna
get
through
Как
я
собираюсь
пройти?
We
don't
have
to
fall
apart,
we
don't
have
to
fight
Нам
не
нужно
расставаться,
нам
не
нужно
бороться.
We
don't
need
to
go
to
hell
and
back
every
night
Нам
не
нужно
идти
в
ад
и
возвращаться
каждую
ночь.
We
could
make
a
deal
Мы
могли
бы
заключить
сделку.
What
have
I
done
to
deserve
this?
Что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS LOWE, ALLEE WILLIS, NEIL TENNANT
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.