Pet Shop Boys feat. Example - Thursday (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Thursday (Radio Edit) - Pet Shop Boys , Example traduction en russe




Thursday (Radio Edit)
Четверг (Радио Версия)
Will you love me or leave me?
Ты полюбишь меня или бросишь?
I'm here, retrieve me
Я здесь, найди меня
Don't say it's over, over, over
Не говори, что всё кончено, кончено, кончено
I need some meaning
Мне нужен какой-то смысл
Expressed with feeling
Выраженный с чувством
It's not over, over, over
Это не конец, не конец, не конец
The way you look at me
То, как ты смотришь на меня
It speaks of intimacy
Говорит о близости
And it's not over, over, over
И это не конец, не конец, не конец
Come on
Давай же
Why not?
Почему бы и нет?
Thursday then Friday
Четверг, потом пятница
It's soon gonna be the weekend
Скоро будут выходные
Let's start it tonight, babe
Давай начнем их сегодня вечером, малышка
Stay with me for the weekend
Останься со мной на выходные
It's Thursday night, let's get it right
Четверг вечер, давай все сделаем правильно
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Starting tonight, let's do it right
Начиная с сегодняшнего вечера, давай все сделаем правильно
I wanna you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Четверг, пятница, суббота, воскресенье
Stay with me for the weekend
Останься со мной на выходные
It could be now
Это может быть сейчас
Could be tomorrow
Может быть завтра
And it's not over, over, over
И это не конец, не конец, не конец
I'm lost in a dream
Я потерян в мечте
About you and me
О тебе и мне
Then it's not over, over, over
Тогда это не конец, не конец, не конец
And when I wake
И когда я проснусь
I'll call it fate
Я назову это судьбой
And it's not over, over, over
И это не конец, не конец, не конец
Come on
Давай же
Why not?
Почему бы и нет?
It's Thursday night, let's get it right
Четверг вечер, давай все сделаем правильно
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Starting tonight, let's do it right
Начиная с сегодняшнего вечера, давай все сделаем правильно
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Четверг, пятница, суббота, воскресенье
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Четверг, пятница, суббота, воскресенье
Stay with me for the weekend
Останься со мной на выходные
Take that trip down memory lane
Соверши это путешествие по переулкам памяти
Where you're never gonna feel the same
Где ты никогда не почувствуешь себя прежней
Where you're never gonna take the blame
Где ты никогда не возьмешь на себя вину
Change your name, now you out the game
Измени свое имя, теперь ты вне игры
So you head outside, feel the rain
Так что ты выходишь на улицу, чувствуешь дождь
Something in your brain can't break the chain
Что-то в твоем мозгу не может разорвать цепь
Same mistake again, fake the pain again
Та же ошибка снова, снова притворяешься, что больно
Day to day you prowl, wakey-wakey now
День за днем ты бродишь, проснись-проснись сейчас
Holy cow, you're in doubt
Святые небеса, ты сомневаешься
You left and now you feel down
Ты ушла, и теперь тебе плохо
Your heart lies back in that town
Твое сердце осталось в том городе
So creep back in, don't make a sound
Так что возвращайся, не издавай ни звука
Or lose your crown again, sleep around again
Или снова потеряешь свою корону, снова будешь спать со всеми подряд
Tell your friends that you're proud
Скажи своим друзьям, что ты гордишься собой
Or ask yourself what you really want from life
Или спроси себя, чего ты действительно хочешь от жизни
Don't follow that crowd
Не следуй за толпой
I've never tried to make you walk into the deep end
Я никогда не пытался заставить тебя прыгнуть в омут с головой
And now I find myself awake from all the weekend
И теперь я просыпаюсь после всех этих выходных
I never tried to force that Sunday morning creep-in
Я никогда не пытался навязать тебе это воскресное утро
I want to stay, but I must row that boat home
Я хочу остаться, но я должен плыть домой на этой лодке
It's Thursday night, let's get it right
Четверг вечер, давай все сделаем правильно
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Четверг, пятница, суббота, воскресенье
I wanna know you're gonna stay for the weekend
Я хочу знать, что ты останешься на выходные
Thursday, Friday, Saturday, Sunday
Четверг, пятница, суббота, воскресенье
Stay with me for the weekend
Останься со мной на выходные





Writer(s): Neil Francis Tennant, Elliot John Gleave, Christopher Sean Lowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.