Pet Shop Boys - In the Night (Extended) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pet Shop Boys - In the Night (Extended)




Zazou, what you gonna do?
Зазу, что ты собираешься делать?
There's a lot of people gunning for you
Многие охотятся за тобой.
Zazou, comment allez-vous?
Зазу, комментируешь allez-vous?
A knock on the door in the night
Стук в дверь в ночи,
That Zazou he don't care
что Зазу ему все равно.
Dark glasses, long hair
Темные очки, длинные волосы.
Takes his time, sneers at men
Не торопится, глумится над мужчинами.
Some ugly people want revenge
Некоторые уроды жаждут мести.
Zazou, comment allez-vous?
Зазу, комментируешь allez-vous?
A knock on the door in the night
Стук в дверь в ночи.
In the night
В ту ночь,
That Zazou he sleeps all day
что Зазу, он спит весь день.
then down to Select or Le Colisée
Затем вниз к Select или Le Colisée
Sips his drinks, orders more
Потягивает напитки, заказывает еще.
says what he thinks and it's a crazy war
Говорит то, что думает, и это безумная война.
Zazou, what you gonna do?
Зазу, что ты собираешься делать?
A knock on the door in the night
Стук в дверь в ночи.
Zazou, comment allez-vous?
Зазу, комментируешь allez-vous?
A knock on the door in the night
Стук в дверь в ночи.
And when the soldiers strut
И когда солдаты расхаживают с важным видом
all he cares about is love
Все, о чем он заботится-это любовь.
And when the flags are out
И когда флаги будут подняты ...
all he cares about is love
Все, о чем он заботится-это любовь.
Well there's a thin line
Что ж, есть тонкая грань.
between love and crime
Между любовью и преступлением
and in this situation
И в этой ситуации ...
a thin line between love and crime
Тонкая грань между любовью и преступлением.
and collaboration
И сотрудничество
in the night
В ночи ...
Zazou, what you gonna do?
Зазу, что ты собираешься делать?
There's a lot of people gunning for you
Многие охотятся за тобой.
Zazou, comment allez-vous?
Зазу, комментируешь allez-vous?
A knock on the door in the night
Стук в дверь в ночи.
Now everybody's under somebody's spell
Теперь все находятся под чьими-то чарами.
unless they've already gone to hell
Если только они уже не отправились в ад.
In the streets you can hear the people say
На улицах можно услышать, как люди говорят:
'That Zazou he should be locked away'
"Этот Зазу должен быть заперт".
When the soldiers strut
Когда солдаты расхаживают с важным видом
all he cares about is love
Все, о чем он заботится-это любовь.
When the flags are out
Когда вывешены флаги
all he cares about is love
Все, о чем он заботится-это любовь.
And there's a thin line
И есть тонкая грань.
between love and crime
Между любовью и преступлением
and in this situation
И в этой ситуации ...
a thin line between love and crime
Тонкая грань между любовью и преступлением.
and collaboration
И сотрудничество





Writer(s): NEIL TENNANT, CHRISTOPHER LOWE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.